-
“出王牌”的英语可以翻译为:uff,trump ...
-
v.游荡(loaf的过去式与过去分词形式)...
-
n.操作,经营,手术,[数]运算,作用...
-
电化学发光...
-
“转折点”的英语可以翻译为:turning point,[化] break point,milestone ...
-
最幸福的人们并不一定什么都是最好,只是他们懂得欣赏生活的美好。The happiest are not those who own all the best things, but those who can appreciate the beauty of life.我试着回忆在这里度过的所有美好时光。I try to remember all the good times I've had here.婚姻生活并不像他想象的...
-
Why do organisations profess that they care?为什么机构都谎称自己对此很关心?I profess that I was surprised at the news.我承认这消息使我惊讶.Why do organisations profess that they care?...为什么机构都谎称自己对此很关心?They have become what they profess to scorn...
-
Encouraging teacher transfer would not, by itself, integrate the teaching corps.鼓励教师调动本身不会消弭教学队伍中的种族隔离。Football clubs have been busy in the close season transfer market.足球俱乐部在休赛季节的转会市场上一直忙个不停。They can transfer or share t...
-
By borrowing from dozens of banks, he managed to avoid giving any of them an overall picture of what he was up to...他向许多银行借款,使得任何一家都搞不清楚他到底要做什么。Other households had found her too talkative and too opinionated, forever gi...
-
the geology of the British Isles不列颠群岛的地质the keeper of geology at the museum博物馆地质资料的保管人The students went to study the geology of that region.学生们去研究那个地区的地质情况....
-
condor的复数形式为:condors...
-
landrover的音标:landrover的英式发音音标为:['lændrəʊvə]landrover的美式发音音标为:['lændroʊvə]...
-
n.利安得(海洛的情人)...
-
“缠结的”的英语可以翻译为:intricate,tangly,[法] tangled ...