-
n.乡下人,土头土脑的人,反应迟钝的人...
-
take care of的音标:take care of的英式发音音标为:[teik kɛə ɔv]take care of的美式发音音标为:[tek kɛr ʌv]...
-
vt.按照透视法缩短(描绘对象)...
-
“杂多糖”的英语可以翻译为:[化] heteroglycan,heteropolysaccharide,[医] heterosaccharide ...
-
羊水溢...
-
Converting metric measurements to U.S. equivalents is easy.将公制计量换算成美制计量非常简单。Definitive determination of the benefit of angiotensin - converting angiotensin - receptor blockade.而血管紧张素转化酶抑制剂疗法获益的确切结果则需要像血管紧张素受体拮抗剂一样的确定性临床试...
-
脱水后的饭菜、汤和调味料中含有很多盐分。Dehydrated meals, soups and sauces contain a lot of salt.设定用凉水洗衣,最后短时脱水。Set on a cool wash and finish with a short spin.酒起着利尿剂的作用,会使你更加脱水。Alcohol acts as a diuretic, making you even more dehydrated....
-
“微电池”的英语可以翻译为:microbattery ...
-
vulpine的音标:vulpine的英式发音音标为:['vʌlpaɪn]vulpine的美式发音音标为:['vʌlˌpaɪn]...
-
staff的音标:staff的英式发音音标为:[stɑ:f]staff的美式发音音标为:[stæf]...
-
They tied a noose round her neck.他们在她脖子上系了一个活扣。The rebels are tightening the noose around the capital...叛乱分子正在收紧对首都的包围。a noose in a rope绳索打成的套Put one’s head in a noose.自套绞索。Put one's head in a noose.自套绞索.He cut the ...
-
Q . You just mentioned about decommissioning the army. What will happen to your army?您刚刚提到复员军队, 那么你们的军队 呢 ?Mr Lee reiterated that the ultimate goal of any negotiations should be decommissioning Pyongyang's atomic wa...
-
Harrison complained that his colleagues ganged up on him.哈里森抱怨说他的同事联手对付他。In this new book, Harrison brilliantly disentangles complex debates.在这本新作中,哈里森巧妙地理顺了那些纷繁复杂的争论。Harrison had a glorious career spanning more than six...
-
n.救济品,施舍物,印刷品,讲义...