kiss例句

She planted a kiss on each of his leathery cheeks.
她在他粗糙的面颊上左右各吻了一下。

She tilted her face to kiss me quickly on the chin.
她侧过脸飞快地在我下巴上亲了一下。

I put my arms around her and gave her a kiss.
我抱着她吻了她一下。

相关问题
最新发布
  • backlight造句

    Since they emit light directly , OLED displays do not need a backlight.由于也是自身发光, OLED显示器 可以不用背光灯.Provided are embodiments of an optical sheet and a backlight assembly having the optical sheet.提供了一种光学片以及具有该光学片的背光组件.Backli...
  • “裂缝”的近义词/同义词

    “裂缝”的近义词/同义词:裂痕, 缝隙, 漏洞, 罅隙, 破绽, 毛病, 缺陷。...
  • Malvern造句

    The house is in a lovely setting in the Malvern hills.房子坐落在莫尔文丘陵地区,周围景色迷人。...23 Queen's Drive, Malvern, Worcestershire.伍斯特郡,莫尔文市,女王大道 23 号The Snake of Malvern will nurture this Ass and teach it many deceitful tricks...
  • laughter的意思?

    n.笑,笑声,〈古〉好笑的事,〈美俚〉力量悬殊得可笑的体育比赛,大笑...
  • “腹陆”的英语?

    “腹陆”的英语可以翻译为:ackland,hinderland,hinterland ...
  • “封建的”造句

    这标志着反帝国反封建的斗争取得了初步胜利.This marked an initial victory for the struggle against imperialism and feudalism.金融资本家从封建的钱庄主人、商人演变而来.Financial capitalists derived from feudalistic private bank owners and merchants.难道我脑中还有如此封建的残物么...
  • dizzying例句

    We're descending now at dizzying speed.我们正以令人眩晕的速度下降。The car drove past at a dizzying speed.汽车风驰电掣地驶过。The acrobats performed a dizzying display.这些杂技演员的表演令人头晕目眩。...
  • “狂暴者”的英语?

    “狂暴者”的英语可以翻译为:[电影]Outrageous!...
  • landslips什么意思解释

    n.山崩( landslip的名词复数 ),地滑,崩塌,塌方...
  • cyprinoid怎么读

    cyprinoid的音标:cyprinoid的英式发音音标为:['sɪprɪnɔɪd]cyprinoid的美式发音音标为:['sɪprəˌnɔɪd]...
  • cambered的音标

    cambered的音标:cambered的英式发音音标为:['kæmbəd]cambered的美式发音音标为:['kæmbəd]...
  • Cyprian是什么意思?

    n.淫荡的人adj.放纵的,淫荡的...
  • abridgements怎么读

    abridgements的音标:...
  • group造句

    We have had occasion to deal with members of the group on a variety of charges.我们有必要以多项罪名起诉该组织的成员。He wanted to alert people to the activities of the group...他想提醒人们小心该团体的活动。...a group of angry demonstrators shouting sloga...