-
“铍石”的拼音为:pí shí...
-
The rebuttal to Popper's scientific knowledge growth pattern.对波普尔科学知识增长模式的反驳.The sexy starlet was a real eye - popper in her black bikini.身着黑色比基尼的性感女星实在令人大饱眼福.The new action movie is a real eye - popper.那部新动作电影令人大饱眼...
-
“筛选机”的英语可以翻译为:[化] sifting machine ...
-
“大树枝”的英语可以翻译为:ough ...
-
potpourri的复数形式为:potpourris...
-
两个人正试图割掉疯长的草。Two men were attempting to scythe the long grass.这种动物的尾巴如果被割掉,会再生出来.This creature's tail will regenerate if it is cut off.她把草割掉.She cut the grass down....
-
indulges的音标:...
-
核心家庭的内聚性the cohesion of the nuclear family无内聚性的由不能粘着的质点组成.To cause to cohere or form a mass....
-
“玩具”的拼音为:wán jù...
-
This principle of collective bargaining has been a mainstay in labor relations in this country.这一集体谈判原则已经成为该国劳动关系的重要基础。He thinks he's a mainstay of the company, but he's really rather small beer.他自以为是公司的台柱, 但事实...
-
n.烷基胺...
-
forgetfully的音标:forgetfully的英式发音音标为:[fə'ɡetfəlɪ]forgetfully的美式发音音标为:[fə'ɡetfəlɪ]...
-
wielding的音标:...
-
“焚尸炉”的拼音为:fén shī lú...