-
杜鲁门允许他又硬撑了近两年。Truman allowed him to stagger on for nearly another two years.这对于杜鲁门来说似乎是一项特别不明智的事业。It seemed a singularly ill-judged enterprise for Truman to undertake.蒙代尔先生在讲话中引用了杜鲁门的话.Mr. Mondale quoted from Truman in h...
-
“葛缕粉”的英语可以翻译为:[医]abernethy ...
-
posture的第三人称单数(三单)为:postures...
-
calenders的音标:...
-
“兰索品”的英语可以翻译为:[医]lanthopine ...
-
次日上午9点,本特里被捆住双臂、戴上头罩,然后绞死了。At nine the next morning Bentley was pinioned, hooded and hanged.她的手在膝头扭绞着。Her hands twisted in her lap.有个男的一只脚绞进剪草机里了。A man caught his foot in the lawnmower....
-
“信号机”的英语可以翻译为:annunciator,semaphore,teleseme ...
-
electroextraction的音标:electroextraction的英式发音音标为:[elektrəʊɪkst'rækʃn]electroextraction的美式发音音标为:[elektroʊɪkst'rækʃn]...
-
...
-
When you stop squeezing bottle, the pressure decreases and the eyedropper floats.当你停止挤压汽水瓶, 压力减小,滴管就会浮起.In this case the eyedropper tool and the color window are extremely handy.既然如此,拾色器工具和色彩床后就显得超级方便.In addition, the ne...
-
v.大量存在,充满,富于( abound的过去式和过去分词 )...
-
n.石榴皮亭...
-
executioners的音标:...
-
isoleucyl的音标:isoleucyl的英式发音音标为:[aɪ'səʊlju:si:l]isoleucyl的美式发音音标为:[aɪ'soʊljusil]...