-
“标准化”的英语可以翻译为:standardization,standardizing,normalizing,unification ...
-
转乘,使有关系,与…连接,用电话同…相联系...
-
isorauhimibine的音标:isorauhimibine的英式发音音标为:[aɪsərɔ:ɪ'maɪbɪn]isorauhimibine的美式发音音标为:[aɪsərɔɪ'maɪbɪn]...
-
“暗晦”的英语可以翻译为:clouding ...
-
chansonnier的复数形式为:chansonniers...
-
n.激励者,电镀器,电镀工...
-
carousing的音标:...
-
navy的复数形式为:navies...
-
overruled的音标:...
-
microscopic的音标:microscopic的英式发音音标为:[ˌmaɪkrə'skɒpɪk]microscopic的美式发音音标为:[ˌmaɪkrə'skɑpɪk]...
-
pinches的音标:...
-
He lounged in an armchair in a stance of deliberate contempt.他懒洋洋地躺在扶手椅里,故意摆出一种轻蔑的架势.The fringes of the pundIt'set have already been intimating that these tainted - food incidents are deliberate.有人已经宣称这些食品遭到污染的事件是故意...
-
“起诉人”的英语可以翻译为:[法] prosecutor,pursuer,suitor,plaintiff ...
-
Here was an old church, quaint and rambling and gabled.这儿有一座古老的教堂, 样子古雅,显得零乱,是带山墙的建筑.Here was an old church, quait and rambling and gabled.这儿有一座不很整齐的,砌着三角墙的, 古色古香的老教堂.This is a gabled house.这是栋有三角墙的房子....