-
“打油诗”的英语可以翻译为:doggerel,ragged verse ...
-
Miriam's voice was strangely calm.米里亚姆的声音异乎寻常地平静。"It's boiling in here," complained Miriam.“这里热死了,”米里亚姆抱怨道。Her real name had been Miriam Pinckus.她的真名叫米丽娅姆·平卡斯。...
-
They had been indoctrinated from an early age with their parents' beliefs.他们从小就被满脑子灌入了他们父母的信仰。They have those political opinions because they've been indoctrinated all their lives.他们具有那种政治主张,因为他们一生都在被灌输那种观点.Som...
-
Charing的音标:Charing的英式发音音标为:['tʃɑ:rɪŋ]Charing的美式发音音标为:['tʃɑrɪŋ]...
-
被俘的士兵在敌人手中受尽侮辱.The soldiers who were captured suffered many indignities at the hands of the enemy.并不是全部都是牺牲的 、 掉队的 、 或者被俘的.Not all had been lost, strayed, or captured.被俘的士兵乞求敌人宽恕他.The seized soldier appealed to his enemy...
-
kook的音标:kook的英式发音音标为:[ku:k]kook的美式发音音标为:[kuk]...
-
abbr.examinations 考试n.考试( exam的名词复数 )...
-
glucoverodoxin的音标:glucoverodoxin的英式发音音标为:[ɡlu:'kʌvrədɒksɪn]glucoverodoxin的美式发音音标为:[ɡlu'kʌvrədɒksɪn]...
-
From the teachers " performance, the accomplishment of philosophy, literature theories and appreciatory practice is lack. "表现在教师身上, 则是教师自身哲学素养 、 文学理论 素养 和自身鉴赏实践的欠缺....
-
n.贻贝,蚌类,淡菜...
-
我决定去隔壁那家要点吃的。I decided to go to the next house and ask for food.邻居们认为隔壁的那户人家已经搬走了。The neighbors thought the family next door had moved.我开始有些害怕隔壁的那个家伙。I grew a little afraid of the guy next door....
-
不能接近的...
-
isofebrifugine的音标:isofebrifugine的英式发音音标为:[aɪsəʊfebrɪ'fju:dʒi:n]isofebrifugine的美式发音音标为:[aɪsoʊfebrɪ'fjudʒin]...
-
阿曼达耍手段在市政部门给罗宾找了份差事。Amanda had wangled a job for Robyn with the council.你们所出版的书里有署名为阿曼达·费尔柴尔德的吗?Were any of your books published under the name Amanda Fairchild?我翻遍了抽屉,找出了阿曼达的文件夹。“找到了。”I rummaged through the drawers and ...