“经受”造句

但是谁会有胆量经受这件事?
But will anyone have the bottle to go through with it?

他的论文几乎可以经受住最专业的审查。
His papers were proof against all but the most expert of scrutinies.

这种织物非常结实,能经受粗加工。
The fabric is strong enough to withstand harsh processing.

相关问题
最新发布
  • on diet造句

    advice on diet and nutrition有关饮食和增加营养的建议It is always not easy to get on diet.节食减肥却不是那么容易.More and more people, especially females, are to go on diet.越来越多的人, 特别是女生, 开始节制饮食....
  • aviating什么意思

    v.驾驶飞机,乘坐飞机( aviate的现在分词 ),驾驶(飞机)...
  • structuring的意思

    n.结构化v.组织( structure的现在分词 ),安排,制定...
  • jesting例句

    Do not mind, he is jesting.别介意, 他是开玩笑.There is no jesting in war.军中无戏言.He is fond of jesting.他好开玩笑....
  • proportion例句

    We must keep a sense of proportion about all this.我们对所有的这些都要有轻重缓急之分。A substantial proportion of the population speak a French-based patois.人口中有一大部分说以法语为基础的混合语。The proportion of women in the profession had risen to 17.3%....
  • ecarte的音标

    ecarte的音标:ecarte的英式发音音标为:[eɪ'kɑ:teɪ]ecarte的美式发音音标为:[eɪ'kɑteɪ]...
  • chondrocranium是什么意思

    n.软骨性颅...
  • “孔口”的英语?

    “孔口”的英语可以翻译为:[设计] porthole,ostiole,orifices,orifice ...
  • abb造句

    ABB will also carry out project management, engineering, customer training and commissioning.此外,ABB还为此项目提供管理 、 工程 、 客户培训以及试运行服务.The collector - distributor control system of Symphony Rack DCS of ABB Corp.ABB公司的SymphonyRa...
  • roughen的现在完成时怎么写?

    roughen的现在完成时为:roughened...
  • “扔”造句

    门厅里到处乱扔着玩具和雨靴。The entrance hall is littered with toys and wellington boots.他会把自己的脏衣服扔进洗衣篮里。He'd put his dirty laundry in the clothes basket.衣服被乱糟糟地扔进旅行箱里。Clothes were thrown in the luggage in an untidy heap....
  • transform的近义词有哪些

    transform的近义词有:change, alter, vary, convert, modify, transform, turn,reform, transform。下面这些动词均含有"变化,改变"的含义:change:指任何变化,完全改变,强调与原先的情况有明显的不同。alter:常指轻微的改变,强调基本上保持原物、原状的情况下所进行的部分改变。vary:暗示不规则或断断续续地变。convert:指进行全部或局部改变以适应新的...
  • fingertip的复数形式怎么拼写?

    fingertip的复数形式为:fingertips...
  • off balance例句

    Mullins knocked me off-balance with his abrupt change of subject.马林斯突然改变话题,这让我措手不及。The pitch of the ship threw the passengers off balance.轮船上下颠簸,使乘客失去了平衡.A gust of wind knocked him off balance and he fell face down in th...