-
The plant acts as a sedative in treating neuralgia.这种植物被用作治疗神经痛时的镇静药。We must concentrate our energies on treating addiction first.我们必须首先集中精力治疗毒瘾。They were treating symptoms and not the root cause.他们是治标不治本。...
-
“无秩序”的英语可以翻译为:confusion,disarray,disorderliness,[法] anarchy,ataxia ...
-
She was horrified at the dehumanisation involved in much of the imagery.这些意象在很大程度上表现出的人性泯灭让她深感惊骇。This is an ambitious and intriguing movie, full of striking imagery.这是一部气势恢宏、引人入胜的电影,充满了动人心魄的瑰丽意象。the poet's luxuriant...
-
bioclast的音标:bioclast的英式发音音标为:[bɪəʊk'læst]bioclast的美式发音音标为:[bɪəʊk'læst]...
-
Laotian的复数形式为:Laotians...
-
bronchomycosis的音标:bronchomycosis的英式发音音标为:[b'rɒnkəmɪkəʊsɪs]bronchomycosis的美式发音音标为:[b'rɒnkəmɪkoʊsɪs]...
-
adj.(人)弄错的,理解错误的,(行动、想法、判断等)错误的,被误解的v.弄错,误解(mistake的过去分词),认不出,误会,误解...
-
coccus的复数形式为:cocci...
-
下颚窝...
-
bridegrooms的音标:...
-
“细蚊科”的英语可以翻译为:Dixidae ...
-
人们不知道大自然为什么在某些蛇身上调制出这样高效的毒液来.One wonders why Nature, with some snakes, concocted poison of such extreme potency....
-
v.放弃( abnegate的过去式和过去分词 )...
-
n.动脉粥样化症...