-
帘子作为分隔物将这间教室和另一间分开。A curtain acted as a divider between this class and another.这些田地由石墙分隔。The fields were divided by stone walls.警察用锥形路标把部分路面分隔开来.The police have sectioned off part of the road with traffic cone....
-
pricked的音标:...
-
There is a lot of chrome on cars of that model.那种牌子的汽车上涂有许多铬黄.Now, new models use nice, shiny chrome, hex - head screws.现在, 新的模型使用漂亮的, 有光泽的镀铬六角形镙丝.The advanced DYNA - CHROME electroplating technology for automotive shock...
-
Arecaceae的音标:...
-
get the better of的音标:get the better of的英式发音音标为:[ɡet ðə 'betə ɔv]get the better of的美式发音音标为:[ɡɛt ði 'bɛtɚ ʌv]...
-
n.寄赠本,呈献用书籍,赠阅本...
-
lophocercous的音标:lophocercous的英式发音音标为:['ləʊfəʊsəkəs]lophocercous的美式发音音标为:['loʊfoʊsəkəs]...
-
repaint的音标:repaint的英式发音音标为:[ri:'peɪnt]repaint的美式发音音标为:[ri'peɪnt]...
-
for all的音标:for all的英式发音音标为:[fɔ: ɔ:l]for all的美式发音音标为:[fɔr ɔl]...
-
leapfrogged的音标:...
-
hook的音标:hook的英式发音音标为:[hʊk]hook的美式发音音标为:[hʊk]...
-
“景仰”的英语可以翻译为:espect and admire,hold in deep respect ...
-
For twenty-nine years, Checkpoint Charlie embodied the Cold War.29年来,查理检查站一直是冷战的象征。The field was laid up in twenty - nine - inch rows for soybeans.这块地被犁成 二十九 英寸宽的垄条,准备种大豆.That emblem became recognized in the nineteen - t...
-
chugging的音标:chugging的英式发音音标为:['tʃʌgɪŋ]chugging的美式发音音标为:['tʃʌgɪŋ]...