-
chagrining的音标:...
-
fave的音标:fave的英式发音音标为:[feɪv]fave的美式发音音标为:[fev]...
-
“灌篮”的英语可以翻译为:Slam Dunk,dunk ...
-
She is compelling, spectral, fascinating, an unforgettably unique performer.她极具吸引力,清幽如鬼魅,令人着迷,令人难忘,是个独具特色的演员。The origins of stars of differing spectral types must be dissimilar.不同光谱型星的起源必然是不一样的.The spectral sensitivity o...
-
Macaroni and Cheese with Parmesan Cheese Topping , and Sage Gravy will appeal to their zesty personalities.意大利的通心面、芝士和美味肉汁一定很合他们的口味.The sage is the instructor of a hundred ages.这位哲人是百代之师.It is indicates based on abundant...
-
A few years later, Katya succumbed to cancer in London.几年后,卡佳因患癌症在伦敦病逝。Katya glanced at Arkady with a bright and serious look.卡吉亚用了一种又严肃又高兴的眼光望着阿尔卡狄.Katya : That seems like a good idea. I'll come with Jay next Thurs...
-
浓烈的鱼腥味儿an overpowering smell of fish...
-
“联结”的英语可以翻译为:ind,tie,join,jointing,coupling ...
-
“泥塘”的拼音为:ní táng...
-
bonanza的复数形式为:bonanzas...
-
n.并吞,附加,附加物( annexation的名词复数 )...
-
A breeze wafted the scent towards us.微风送来阵阵香气。A delicious smell of freshly baked bread wafted across the garden.花园中飘过一股刚出炉面包的香味.A scent of honey wafted up from the hives.一股蜂蜜的香味从蜂房里飘上来.Spicy smells wafted through the air...
-
分馏法只属物理方法,不能分解化合物.Fractional distillation is a physical method which cannot decompose compounds....
-
eliminate的第三人称单数(三单)为:eliminates...