-
adj.象的,巨大的,笨拙的,沉重的...
-
dimoxyline的音标:dimoxyline的英式发音音标为:[dɪ'mɒksi:laɪn]dimoxyline的美式发音音标为:[dɪ'mɒksilaɪn]...
-
“胶粘的”的英语可以翻译为:gooey,sticky,[医] mucilaginous,tacky,gummy ...
-
...
-
We are giving an equal area of land to the landless.我们向无耕地者分发同等面积的土地。In those years the landless peasants were brought to beggary.在那些年月里无地的农民一贫如洗.Those most in need will be the landless, both rural and urban, and margina...
-
“拿”的英语可以翻译为:hold,take,seize,capture,fetch ...
-
n.容易腐坏的东西(尤指食品)( perishable的名词复数 )...
-
n.游戏时间,娱乐时间...
-
“天神”的英语可以翻译为:god,deity,celestial ...
-
Drug addicts shoot up in the back alleys...瘾君子们在后街小巷里注射毒品。Drug addicts shoot up in the back alleys.瘾君子们在后街小巷里注射毒品。darkly menacing alleys黑咕隆冬的小巷Khandoo guided me through the dark alleys until the smell told me we had arri...
-
v.打架,争吵( brawl的过去式和过去分词 )...
-
Plumbing and electrics are installed to a high standard.管道设备和电路按照高标准安装。The electrics and the plumbing were sound.电路和水暖设备都完好无损。There's a problem with the electrics.电路有问题。...
-
n.抽象派艺术...
-
n.管道( conduit的名词复数 ),中转人,中转机构,中转国...