-
Potions - dumbed down ( on the Oblivion quick - jump scale ) so dumb people can play.potions-dumbed下来 ( 关于遗忘快速跳转规模 ),使哑的人可以发挥.Beholding, besides love, the end of love, / Hearing oblivion beyond memory!我看见了爱, 还看到了爱的结局, /听...
-
enclaves的音标:enclaves的英式发音音标为:['enkleɪvz]enclaves的美式发音音标为:['enkleɪvz]...
-
艾森豪威尔用他的影响力说服国会修改了该项法律。Eisenhower used his muscle to persuade Congress to change the law.两家公司在金融市场有非常大的影响力。The two firms wield enormous clout in financial markets.老板由于自身的地位而一直有极大的影响力。The boss retains enormous influence b...
-
原始取得包括造物, 占有无主物.Original acquisition comprises making things , taking possession of ownerless things.这儿无主的狗真多 呀 !What a lot of ownerless dogs there are here!现在却使他旁徨无主起来.Now it filled him with dismay....
-
facing的音标:facing的英式发音音标为:['feɪsɪŋ]facing的美式发音音标为:['fesɪŋ]...
-
The workers are scything in the meadow.工人们正在草地上割草....
-
n.圣徒政治,圣徒政治的政府...
-
She had the kind of water - gipsy face , dusky but rosy.她长着水上吉普赛人的脸孔, 黑里透红.gipsy lore卜占学Black - eyed gipsy girls, hooded in showy handkerchiefs, sallied forth to tell fortunes.黑眼睛的吉卜赛姑娘, 用华丽的手巾包着头, 突然地闯了进来替人算命.That old G...
-
Love is a light that never dins. The darkness is no darkness wtih thee.爱是一盏永不暗淡的灯, 有了你,黑暗不再是黑暗....
-
desiccate的音标:desiccate的英式发音音标为:['desɪˌkeɪt]desiccate的美式发音音标为:['dɛsɪˌket]...
-
...
-
“高光”的英语可以翻译为:[摄] highlight ...
-
Ellie的音标:...
-
“抨击者”的英语可以翻译为:inveigher ...