“鞭打”造句

在这些地方,人们忍饥挨饿,遭受鞭打,甚至会被乱棍打死。
In these places people starved, were flogged, were clubbed to death.

好好鞭打他们一顿。
Flog them soundly.

他不可能一声不吭地忍受鞭打.
He could not possibly have endured a whipping without a whimper.

相关问题
最新发布
  • “绒毯”的英语?

    “绒毯”的英语可以翻译为:flannelette blanket ...
  • googlies怎么读

    googlies的音标:...
  • reality的反义词有哪些

    reality的反义词有:ideality, delusion, vanity, delusion, illusion, dream, ideality。n.reality的反义词(实际存在的事物):ideality, delusion。reality的反义词(其他释义):vanity, delusion, illusion, dream, ideality。...
  • respects怎么读?

    respects的音标:...
  • “密三糖”的英语?

    “密三糖”的英语可以翻译为:[医]raffinos ...
  • luxury造句

    Imagine pristine waters, hideaway beaches, luxury spa amenities and accommodations.试想原始水域, 世外桃源的海滩, 豪华水疗设施和住宿.Abstract: Luxury consumption is always connected with motivation of flaunt.摘要: 消费的奢侈性通常被认为与炫耀动机有关.We are a lux...
  • satellite的复数形式怎么写?

    satellite的复数形式为:satellites...
  • “飞机作”造句

    拿马和飞机作比较是愚蠢的, 它们根本不具可比性.It is foolish to compare horses with airplanes. They are incomparable.英国“协和”超音速飞机作从布里斯托尔至费尔福德的处女航.The British supersonic airliner Concorde made flight, from Bristol to Fairford.飞机作了一次完美的着陆.The pla...
  • chemasthenia的音标?

    chemasthenia的音标:chemasthenia的英式发音音标为:[keməs'θi:nɪə]chemasthenia的美式发音音标为:[keməs'θinɪr]...
  • visitor怎么读?

    visitor的音标:visitor的英式发音音标为:['vɪzɪtə(r)]visitor的美式发音音标为:['vɪzɪtɚ]...
  • wardens什么意思?

    n.看守人( warden的名词复数 ),管理员,监察员,监察官...
  • “充斥”造句

    他们的歌里充斥着变了味的爱情故事。Their songs are filled with tales of love gone sour.盗版音乐带正充斥市场。Pirated copies of music tapes are flooding the market.德国产的廉价相机充斥着英国市场。German cameras at knock-down prices flooded the British market....
  • undulate的意思

    vi.起伏,波动,呈波浪形,震动vt.波动,使波动,使起伏,使成波浪形adj.波状的,波动起伏的,波浪形的...
  • correspondence例句

    A selection of correspondence from P G Wodehouse realised £ 1,232. P.G.沃德豪斯的书信选集卖了1,232英镑。No correspondence will be entered into.将不会和任何人建立通信联系。Her papers included unpublished articles and correspondence.她的资料包括未发表的文章和信件。...