“刹那”怎么读?

“刹那”的拼音为:chà nà; chà nuó
相关问题
最新发布
  • leafing造句

    The trees on the hill are just leafing out.山上的树正在长出新叶.Most patients derive enjoyment from leafing through old picture albums.大多数病人都很喜欢翻看旧相册。He was leafing through a magazine.他正在翻阅一本杂志.Product Name: chemical sheet Charact...
  • meglumine怎么读

    meglumine的音标:meglumine的英式发音音标为:['megljʊmi:n]meglumine的美式发音音标为:['megljʊmin]...
  • Hilton例句

    Let's meet in the cocktail lounge at the Hilton.我们在希尔顿酒店的酒吧间碰头吧。A slow hatred for Hilton began to surge up in him.他心里开始对希尔顿渐生恨意。He could hear Hilton's strident voice rising in vehement argument with Houston.他能听...
  • “相通”的英语

    “相通”的英语可以翻译为:communicate with each other,be interlinked,communicate ...
  • “整齐”的拼音?

    “整齐”的拼音为:zhěng qí...
  • “中东”造句

    昨天在华盛顿举行的中东和谈有了取得进展的迹象。Middle East peace talks in Washington showed signs of progress yesterday.库克先生打算周五去中东。Mr Cook is intending to go to the Middle East on Friday.他坚持主张不把它与其他中东问题挂钩。He insisted that there could be no lin...
  • grieving造句

    He's grieving over his dead wife and son.他因丧妻失子而悲痛不已。He's grieving over his dead wife and son...他因丧妻失子而悲痛不已。They are still grieving for their dead child.他们还在为死去的孩子伤心。...the expectation that the grieving process...
  • cheilophagia是什么意思?

    啮唇癖...
  • footpath例句

    The car parks are joined by a footpath.停车场中间有一条人行道。Owners who allow their dogs to foul the footpath will be fined.主人若放任狗弄脏人行道将受处罚.Keep to the footpath.顺着道儿走....
  • mellozing的意思

    n.金属喷涂...
  • throttles造句

    Lovelock eased back the throttles and the ship steadied.洛夫洛克慢慢地拉杆减速,船稳了下来。The pilot throttles back slightly to maintain level flight.飞行员稍稍减速,以保持水平飞行。The Vimy, throttles full open, began to roll slowly down the field.“维米号...
  • “无稽”造句

    他认为,这一类的信仰有许多都是无稽的迷信.He regards many beliefs of that sort as idle superstitions.这真是荒唐无稽, 但也正符合你的性格.It's just irrational , but suits yourselt.只是要弃绝那世俗的言语,和老妇的虚构无稽之事, 并要操练自己以至于敬虔.But the profane and old - womanish myt...
  • “节杖”用英语怎么说?

    “节杖”的英语可以翻译为:scepter ...
  • Sanford造句

    Transit Police Chief Sanford Garelick decided to crack down on the bums who ride the trains.交通警察队长桑福德?加勒利克决定对坐地铁的二流子们来一次镇压.Did you hear about Mark Sanford, the governor of South Carolina?你们听说南卡罗来纳州州长马克·桑福德了 吗 ?Many other...