-
Chapter XI Procedures for Publicizing Notice for Assertion of Maritime Liens.第十一章船舶优先权催告程序.Any liens which the Buyer may otherwise be entitled to are hereby expressly waived or excluded.买方以其他方式所获得的任何留置权在此均明确表示放弃或取消.The t...
-
adj.球根的...
-
Why is it common for students to download copyrighted music?为什麽学生下载有版权的音乐如同家常便饭?Want a different look for cursors? Download it here!想要新的滑鼠样式? 在这下载!When you download the font it may be in a compressed format, such as a zi...
-
“辐射状”的拼音为:fú shè zhuàng...
-
I outfitted an attic bedroom as a studio.我把阁楼卧室改装成了工作室。They outfitted for the long journey.他们为远途旅行准备装束.They outfitted him with artificial legs.他们为他安了假腿。They outfitted him with artificial legs...他们为他安了假腿。...
-
waters的音标:waters的英式发音音标为:['wɔ:təz]waters的美式发音音标为:['wɔtəz, 'wɑtəz]...
-
graine的音标:graine的英式发音音标为:[greɪn]graine的美式发音音标为:[greɪn]...
-
n.结晶性石蕊红素...
-
vt.& vi.怀孕,构思,想像,设想,持有vi.怀孕,设想,考虑...
-
Dickensian的音标:Dickensian的英式发音音标为:[dɪ'kenziən]Dickensian的美式发音音标为:[]...
-
“冰冻的”的英语可以翻译为:freezing,[法] frozen,frigorific,frostbound,glace ...
-
...
-
With soap and water, bubbles and boats, children love bathtime.有了肥皂、水、泡泡和小船,孩子们都喜欢洗澡。...
-
“照尺”的英语可以翻译为:hindsight ...