-
Therefore, CNOOC's proposed drilling fracturing with reasonable sanding recovery method.为此, 中海油提出了钻井压裂适度出砂的开采方式.The surface of the slice is smoothed by sanding.把该切片的表面用沙纸擦光.Ma inly used for sanding the products such...
-
The Archives assumes the administrative functions over its own archival work.档案馆具有对本部门档案业务的行政管理职能.Other contents that are forbidden by laws and administrative decrees.法律、行政法规规定禁止的其他情形.Even administrative regulations must...
-
restart的现在进行时为:restarting...
-
上个赛季末该俱乐部被降级了。The club was demoted at the end of last season.上个赛季意大利足球吸引了全国上下的注意。Italian football captured the imagination of the nation last season.上个星期四,尼克宣布公司收入创下34亿美元的纪录。Last Thursday, Nick announced record revenues ...
-
He’s quite knowledgeable about the theatre.他对戏剧很有心得。Cocaine addicts get specialized support from knowledgeable staff.对可卡因上瘾的人从那些懂相关知识的工作人员那里得到了专业化的帮助。Her lawyer seemed very knowledgeable and experienced.她的律师似乎既有知识又有经验。He...
-
domeykite的音标:domeykite的英式发音音标为:[də'mi:kaɪt]domeykite的美式发音音标为:[də'mikaɪt]...
-
chequebook的音标:chequebook的英式发音音标为:['tʃekbʊk]chequebook的美式发音音标为:[]...
-
“动力”的英语可以翻译为:motive power,power,motive force,driving force,drive ...
-
risky的近义词/同义词有:dicey, fire, playing, untrustworthy, hairy, frightening, unreliable, chancy, perilous, on, treading, menacing, minatory, deceptive, questionable, gamble, uncertain, adventurous, shaky, ticklish, touch-and-...
-
“一满筐”的英语可以翻译为:asketful ...
-
方法: 用SIV感染CEM×174细胞并加入不同浓度蛋脑啡肽.Methods: CEM ×174 cells were infected with SIV and treated with different concentrations of methionine enkephalin....
-
byplot的音标:byplot的英式发音音标为:[baɪp'lɒt]byplot的美式发音音标为:[baɪp'lɒt]...
-
我将原木放到了地上,刨掉了树皮。I set the log on the ground and shaved off the bark.原木必须从森林中拖运出来.Logs must be hauled out of the forest.一节原木在壁炉里烧得劈啪作响.A log fire crackled in the fireplace....
-
“铁剂”的英语可以翻译为:chalybeate,ferralia ...