她为事业舍弃了家庭。She sacrificed family life to her career.许多妇女为事业倾注全部精力.Many women throw all of their energies into a career.战士们为事业而流血牺牲.The soldiers bled for the cause....
当迈拉告诉卡普她会把他的过去全抖搂出去时,卡普大为光火。When Myra told Karp she'd expose his past, he blew up.清澈的海水拍打着悬崖峭壁,令她想起了卡普里。The cliffs, lapped by a crystal-clear sea, remind her of Capri.卡普里岛附近海域的污染也许仅仅是个开始。The contamination of the sea...
The girl jabbered incomprehensibly.那个女孩儿叽里咕噜地说着,谁也没听懂。And the authorities, incomprehensibly, tolerated it until 19 people had been killed.而官方竟然不可理解地容忍这一切,直到有19个人因此丧生....
They skied down the mountain.他们滑雪下山.The whole party then skied off.然后整群人都滑着雪离去。Neither of us had ever skied...我们两个都从未滑过雪。Neither of us had ever skied.我们两个都从未滑过雪。...