he造句
I would be surprised, actually, if
he left Birmingham.
如果他要离开伯明翰,说真的,我会很惊讶。
He discharged himself from hospital against the advice of doctors.
他不顾医生的劝告自行出院了。
Logic had prevailed and
he had abandoned the idea.
最终理智占了上风,他打消了那个念头。
He acted as if
he hadn't heard any of it...
他表现得好像对此毫不知情。
He sang 'My Funny Valentine' to a piano accompaniment.
他在钢琴的伴奏下演唱了《我可爱的情人》。
Becoming a father signified that
he was now an adult...
当了父亲意味着他已是个成年人了。
He has gradually acquiesced to the demands of the opposition...
他渐渐顺从了反对派的要求。
He cared little for social advancement.
他不太在意社会地位的提升。
He believed in political activism to achieve justice.
他相信通过政治激进主义可以赢得正义。
He did not quit as France's prime minister of his own accord.
他辞去法国总理职务并非出于自愿。
All these years
he's been an agent for the East.
这些年来他一直是为东方国家效力的一位间谍。
Contrary to the more alarmist reports,
he is not going to die.
那些更加危言耸听的报道说他生命垂危,但事实并非如此。
He has adopted the accent of a Second World War newscaster...
他承袭了二战时期播音员的口音。
He is said to be ailing at his home in Washington.
据说他身体欠佳,正呆在华盛顿的家中。
He started eating an apple...
他开始吃苹果。
He abbreviated his first name to Alec.
他将自己的名字缩写为亚历克。
He didn't want to go against the wishes of the German government...
他不想违抗德国政府的意愿。
He waited what seemed an age...
他等了似乎很长时间。
He bought two bottles of vodka on account.
他挂账买了两瓶伏特加酒。
He will sign a personal guarantee to additionally secure the loan.
他将签订一个个人担保,以此为贷款多加一层保障。