-
fair的音标:fair的英式发音音标为:[feə(r)]fair的美式发音音标为:[fer]...
-
plonk的现在进行时为:plonking...
-
My heartfelt sympathy goes out to all the relatives.我对所有的亲人表示由衷的慰问。These buses will carry families upstate to visit relatives in prison.这些公共汽车将载着家属北上去探监。She immediately started ringing round her friends and relatives.她马上...
-
“果断”的英语可以翻译为:esolute,decisive,decision,determination ...
-
lodestuff的音标:lodestuff的英式发音音标为:[ləʊ'destʌf]lodestuff的美式发音音标为:[loʊ'destʌf]...
-
“双对称”的英语可以翻译为:disymmetry ...
-
它挠得我后脖梗儿的绒毛直痒痒。It tickled the hairs on the back of my neck.老人撩起开襟毛衣挠了挠身体的一侧。The old man lifted his cardigan to scratch his side.我只好穿上长袖衣服以免自己挠痒。I had to wear long sleeves to stop myself scratching....
-
thud的音标:thud的英式发音音标为:[θʌd]thud的美式发音音标为:[θʌd]...
-
“赞许”的拼音为:zàn xǔ...
-
人是有感觉的生物。Man is a sentient being.她见到的只是一具全无感觉的尸体.What she saw was just an unfeeling corpse.他难得将自己感觉的东西形之于色的.He seldom permitted his opinions to exhibit themselves in his face....
-
amply的音标:amply的英式发音音标为:['æmplɪ]amply的美式发音音标为:['æmplɪ]...
-
“图画”的拼音为:tú huà...
-
dynamo的复数形式为:dynamos...
-
“适宜”的英语可以翻译为:suitable,fit,appropriate,proper,in order ...