-
are的音标:are的英式发音音标为:[ɑ:(r)]are的美式发音音标为:[ɑr]...
-
highest的音标:highest的英式发音音标为:[haɪɪst]highest的美式发音音标为:[haɪɪst]...
-
dermophytosis的音标:dermophytosis的英式发音音标为:['dɜ:məfaɪtɒsɪs]dermophytosis的美式发音音标为:['dɜməfaɪtɒsɪs]...
-
“便利”的英语可以翻译为:convenient,easy,for the convenience of,facilitate,advantage ...
-
regularity的反义词有:irregularity, abnormality, irregularity。n.regularity的反义词(规则性;正规;整齐;定期):irregularity。regularity的反义词(其他释义):abnormality, irregularity。...
-
n.蛛丝,游丝,轻而软的精细材料adj.轻而薄的,虚无飘渺的,如蛛丝的...
-
可是低垂的天际,不免让人眼里心底都是闷闷的倍感压抑.However, the skyline is making people somehow emotionally constrained.就此吻别,泪滴落你低垂的眉.With a kiss and tear on thy drooping brow.低垂的尾巴.Crank tail —— tail carried down....
-
Do drunkards blur reality, or come closer to it?酒醉之后是使现实模糊不清, 还是更加接近现实了 呢 ?NIV for drunkards and gluttons become poor, and drowsiness clothes them in rags.[和合]因为好酒贪食的,必致贫穷;好17睡觉的, 必穿破烂衣服.Drunkards had reeled by, cursing ...
-
“解热药”的英语可以翻译为:febrifuge,[医] febriruge ...
-
anglesite的音标:anglesite的英式发音音标为:[əŋɡə'lezaɪt]anglesite的美式发音音标为:[əŋɡə'lezaɪt]...
-
Wuthering Heights is the name of Mr. Heathcliff's 1 dwelling.呼啸山庄是希刺克厉夫先生的住宅名称.a livable dwelling适于居住的居所Instead of dwelling in excuses and lamentations, celebrate positive and valuable results.不要给自己理由停留或叹息, 而是为积极的有价...
-
vt.成德国式,德国化,译成德文(Germanize的第三人称单数形式)...
-
looseleaf的音标:looseleaf的英式发音音标为:['lu:sɪli:f]looseleaf的美式发音音标为:['lusɪlif]...
-
“岩流圈”的英语可以翻译为:asthenosphere ...