-
“告发”的反义词:包庇。...
-
predestine的现在完成时为:predestined...
-
adj.能过滤的,滤过性的...
-
...a large tapestry with swirling Arabic script.绘有螺旋形阿拉伯字母的大幅花毯His spoken Arabic was hurriedly brushed up before he started for the Middle East.他在动身去中东以前,把阿拉伯口语匆匆复习了一下。His Arabic was not as good as his English, but servi...
-
n.异草完隆...
-
provocative的音标:provocative的英式发音音标为:[prə'vɒkətɪv]provocative的美式发音音标为:[prə'vɑkətɪv]...
-
n.水木( dogwood的名词复数 )...
-
Scope: Autoclave anti - agent manufacturing and technical services technical advice Autoclave anti and technical services technical advice.经营范围: 防粘釜剂制造及其技术服务技术咨询.Mr Dobson promised to widen the organisation's scope ...
-
“中止”的英语可以翻译为:discontinue,suspend,break off,stop suppression,abeyance...
-
benorilate的音标:benorilate的英式发音音标为:[be'nəraɪleɪt]benorilate的美式发音音标为:[be'nəraɪleɪt]...
-
他放松了嚼子, 双膝夹住这雌马的肚子.He eased off the bit, gripping the mare's flanks with his knees.这匹马格格地咬着马嚼子.The horse was champing the bit.他们像对马一样给你们的嘴戴上嚼子!They put a bit into your mouths like horses!...
-
“敌百虫”的拼音为:dí bǎi chóng...
-
“抗议”的拼音为:kàng yì...
-
“蒂娜”的英语可以翻译为:Tina [女子名] &L[Christiana],&L[Christina],&L[Christine],&L[Kirsteen]等的昵称 ...