-
Our yacht was well equipped with two double cabins fore and aft.我们的游艇设施完备,首尾有两个双人舱。Forward of the main cabin are the guest cabins.主舱前面是客舱。Fred and Volodia sweltered at night in the stuffy, crowded cabins.弗雷德和博洛迪亚晚上挤在不通风的...
-
玻璃疣...
-
How are you ? This is Dr. Bailey and these are my fellow interns.那个家伙太会自作主张多管事,任何人都会以为他是经理.Through this program around ten interns join in Cegos Group the worldwide each year.企顾司每年在全球有数十名人才通过这一项目加入公司,为其职业发展奠定了坚实的基础....
-
n.批评,意见,评论,评论( comment的名词复数 ),注释,谈话,说明...
-
Nerve cells have limited ability to regenerate if destroyed.如果受到损伤,神经细胞再造的能力有限。Even the most gifted can have confidence destroyed by the wrong instructor.即使是最有天赋的人也可能会被错误的导师摧毁自信。Our horse had to be humanely destroyed aft...
-
chronometer的复数形式为:chronometers...
-
The elements which affected the ablative properties of silicone rubber heat shields were discussed.探讨了影响硅橡胶热防护材料烧蚀性能的因素.The effects of filler fiber and flame retardant on ablative performance of EPDM insulation are studi...
-
didymous的音标:didymous的英式发音音标为:['dɪdəməs]didymous的美式发音音标为:['dɪdəməs]...
-
“沉重”的近义词/同义词:深重, 深沉, 艰巨, 繁重。...
-
The mask was so lifelike it was quite frightening.该面具非常逼真以至看起来有点恐怖.The portrayal of the characters in the novel is lifelike.该书中的人物写得有血有肉.The galloping horses he paints are extremely lifelike.他画的奔马,栩栩如生,极其神似....
-
“泡制”的英语可以翻译为:[医]infuse ...
-
The dampness of the forest did not agree with him physically.他的身体不能适应森林的潮湿。After the Norman Conquest the forest became a royal hunting preserve.诺曼征服之后,这片森林成为了皇家狩猎区。Even carrying the camcorder while hiking in the forest w...
-
最后是讨论单一准则下某种排序方法下的保序性问题.At last, The rank preservation addingelements is discussed with regard to consistent complementary judgment matrix....
-
“在内心”的英语可以翻译为:in the spirits,under the skin,on the inside ...