-
就在中场休息前,该守门员由于肋骨受伤被用担架抬下场。The goalkeeper was stretchered off just before half-time with a rib injury.泰勒的运动生涯是从一名业余守门员开始的。Taylor began his playing career as an amateur goalkeeper.守门员开始进入状态,作出了一连串精彩的扑救。The goalkeeper came ...
-
centimeter的音标:centimeter的英式发音音标为:['sentɪˌmi:tə]centimeter的美式发音音标为:['sɛntəˌmitɚ]...
-
The entire lifetime of Enoch was three hundred and sixty - five years.23以诺共活了三百六十五岁.And Jared lived a hundred sixty - two years and begot Enoch.18雅列活到一百六十二岁,生了以诺.Enoch allegedly walked with God who turned him into the ar...
-
abbr.Arabian-American Oil Company 阿拉伯-美国石油公司...
-
旧怨重生。Old antagonisms resurfaced.现在是春天,万物重生的季节。Now it is spring, a time of renewal.停用抗菌素太快,感染可能重生.Stopping of the antibiotics too soon may permit resurgence of the infection....
-
engine的音标:engine的英式发音音标为:['endʒɪn]engine的美式发音音标为:['ɛndʒɪn]...
-
elucidated的音标:...
-
entraps的音标:...
-
The plane has UHF and VHF radios plus an instrument landing system.飞机配备了UHF和VHF无线电以及仪表降落系统.RFID tag in UHF frequency band is more attractive because it is for far distance.UHF频段有源射频标签由于远距离识别的特点,是RFID的 发展方向,目前国内在这一领域的研发尚处...
-
n.适压微生物,嗜压微生物,适压生物...
-
百虫窝...
-
v.航空邮寄( airmail的过去式和过去分词 ),投,掷,抛...
-
总裁捶胸顿足,称那是个错误的交易。The president beat his breast and called that deal a mistake.这笔交易看上去太诱人了,要是拒绝它简直是笑话。The deal seems so attractive it would be ridiculous to say no.“交易!”她鄙夷地说,“我厌恶一切交易。”"A deal!" she said contemptuously, "...
-
Altmag的音标:...