-
n.电感调谐设备...
-
grisly的音标:grisly的英式发音音标为:['grɪzli]grisly的美式发音音标为:['ɡrɪzli]...
-
你能把这个被摔成两半的盘子粘在一起 吗 ?Can you marry up the two halves of the broken plate?那个小姑娘伤心地看着被撕成两半的课本.The little girl looked sorrowfully at her text book torn in half.上个世纪,人们在阿什穆内(Al-Ashmunein)找到了裂成两半的一块石灰石.In the last century a l...
-
n.根深蒂固,积习...
-
从事电视新闻工作16年,现任广东省台山市广播电视台副台长.Now vice head of Guangdong Taishan Broadcasting and TV Station....
-
job-holder的音标:job-holder的英式发音音标为:[d'ʒɒbh'əʊldər]job-holder的美式发音音标为:[d'ʒɒbh'oʊldər]...
-
The political turmoils of the 1930 s were dark days for the Spanish people.对西班牙人民来说,30年代的政治动乱是苦难的岁月.It foundered during the turmoils accompanying the Great Migrations.它在随着民族大迁徙而出现的混乱中崩溃.She was determined not to be caugh...
-
depositional的音标:depositional的英式发音音标为:[depə'zɪʃənəl]depositional的美式发音音标为:[depə'zɪʃənəl]...
-
...
-
adj.金色的,灿烂的,镀金的...
-
“增生”的拼音为:zēng shēng...
-
I struggled with my bags, desperately looking for a porter.我提着行李艰难地走着,迫切地寻找着搬运工。The cab driver struggled with her luggage, scraping a bag against the door as they came in...出租车司机费力地拿着她的行李,进门时把一个包剐破了。There were signs that...
-
antiwear的音标:antiwear的英式发音音标为:['ænti:wɪər]antiwear的美式发音音标为:['æntiwɪr]...
-
“特长”的拼音为:tè cháng...