-
“墓石”的英语可以翻译为:tombstone,headstone,gravestone ...
-
"He drives like a madman," was all the information he vouchsafed.“他开起车来像疯了一样”是他惠予的全部信息。He wanted to jump up and run outside, screaming like a madman.他想跳起来跑到外面去,像疯子那样尖叫一番。They cursed me as a madman.他们骂我是疯子。The madman was ...
-
feast的音标:feast的英式发音音标为:[fi:st]feast的美式发音音标为:[fist]...
-
n.甘蓝类蔬菜(汤),钱,无头甘蓝...
-
“萧条”的近义词/同义词:冷落, 荒凉, 萧瑟, 萧索, 荒芜, 萧疏, 疏落。...
-
每年的花销、学费和各项杂费6,600英镑。Annual costs, tuition and fees, £6,600.在账单底部,你会发现有传真等各项杂费。At the bottom of the bill, you will notice various incidental expenses such as faxes.把这些费用归并列入 “ 杂费 ” 项内.Please merge all these items togethe...
-
The words lashed against Chueh - hui's brain till he thought it would shatter.这些字像许多根皮鞭接连地打着 觉慧 的头,他觉得他的头快要破碎了.The blast may deflect structural steel frames, collapse roofs, dish - in walls, shatter panels, and brea...
-
“龄”的英语可以翻译为:age,years,length of time,duration,instar ...
-
Did you go to mechanic schooI to Iearn all this airpIane guff?你是在机械学校学到关于飞机的那些玩艺的 吗 ?Wow, that vice president guy can sure dish out the guff!哇, 那位副总统肯定又滔滔不绝地讲一大堆废话.In particular , this year we were swamped by pseudo - em...
-
cartularies的音标:cartularies的英式发音音标为:['kɑ:tʃjʊlərɪz]cartularies的美式发音音标为:['kɑtʃjʊlərɪz]...
-
n.(绳子的)股,绞,海滨,河岸,(思想等的)一个组成部分vt.使滞留,使搁浅,使陷于困境vi.搁浅,陷入困境...
-
人生就应该是快乐的,要抓住每一天,孩子们,让你们的生活变得非凡起来。Carpe diem. Seize the day, boys. Make your lives extraordinary.他不喜欢在细节上被人抓住把柄。He did not like to be caught out on details.凡是被抓住的孩子在课间游戏时要被留在屋里。Any child who is caught will be kept in at ...
-
“不正直”的英语可以翻译为:improbity ...
-
David Seaman was back in the Arsenal goal after breaking a knuckle.戴维·西曼在一个指关节骨折后又回到阿森纳队的球门前。His goal leveled the scores of the two teams.他的进球把两队的得分拉平了....Daniel Amokachi's spectacular solo goal.丹尼尔·阿莫卡奇精彩的单刀进球I thi...