-
husband的第三人称单数(三单)为:husbands...
-
“总念”的英语可以翻译为:ideas ...
-
“小塞子”的英语可以翻译为:spill ...
-
v.给…以外形,使客观化,使具体化( externalize的过去式和过去分词 )...
-
“运用”的拼音为:yùn yòng...
-
vi.突袭,猛扑,掌握,抓住vt.扑过去抓住n.猛扑,爪...
-
“亲法者”的英语可以翻译为:Francophil,Francophile ...
-
Patricia Hewitt knows a thing or two about how to be well-organised.帕特里夏·休伊特很了解如何做到有条不紊。Under the stage name of Beverly Brooks, Patricia had small parts in several British films.帕特里夏以贝弗利·布鲁克斯的艺名在几部英国电影中饰演过小角色。Patricia wa...
-
“寄养”的拼音为:jì yǎng...
-
肠原性青紫症...
-
她们正坐在吉米·罗切的美术展览馆里,看着那些疲乏的服装模特炫耀服装和假笑.They sat in Germaine Rocher's salon watching the languid mannequins preen and simper.拜托!老师, 你不要那样对着我假笑.Come on, professor, does not smirk at me like that.桀骜的泪水闪烁着我懦弱的假笑.Ao tears ...
-
阿普比妥...
-
“酝酿”的英语可以翻译为: brew,ferment,have a preliminary informal discussion,deliberate on,gestation ...
-
v.吵嘴,顶嘴( bandy的现在分词 ),传播(谣言、消息等)(常为漫不经心地)...