-
v.(使)欣喜[高兴,快乐]( rejoice的过去式和过去分词 ),非常高兴,深感欣喜...
-
“一捆”的英语可以翻译为:a bundle of,a head,[美方] a bottle ...
-
“虚弱的”的英语可以翻译为:weak,debilitated,[医] asthenic,catheretic,frail ...
-
vi.长时间或辛苦地工作,艰难缓慢地移动,跋涉n.报酬很低的苦活,苦工,罗网,圈套...
-
They take as many as they can and leave the rest.能运多少就运多少,其余的只好撂下.Take as much food as you want, just so you don't waste any food.你需要多少食物就拿多少, 只是你不要浪费.Here are plenty of magazines. Take as many as you want.这里有大量的杂志,...
-
“矮星”的拼音为:ǎi xīng...
-
deleterious的音标:deleterious的英式发音音标为:[ˌdelə'tɪəriəs]deleterious的美式发音音标为:[ˌdelə'tɪriəs]...
-
“装糊涂”的拼音为:zhuāng hú tu...
-
v.使隔开,使隔绝,使隐退( seclude的第三人称单数 )...
-
all along的音标:all along的英式发音音标为:[ɔ:l ə'lɔŋ]all along的美式发音音标为:[ɔl ə'lɔŋ]...
-
Intoxication interferes with memory and thinking, speech and coordination.醉酒影响记忆、思考、语言与协调性。Intoxication interferes with speech and coordination.醉酒会影响言语能力和协调性。The noise interferes with my work.这噪音妨碍我的工作....
-
患婴有著薄, 紧贴的皮肤,造成关节脔缩及呼吸不全.The baby had thin, tightly adherent skin that causes arthrogryposis and respiratory insufficiency....
-
他的经典作品和最新创作都很独特。Featured are both his classics and his latest creations.每个房间都以淡雅或鲜艳的颜色和印花图案装饰成独特的风格。Each room is distinctively decorated with light, bright colors and floral prints.他的独木舟以其风格独特、注重细节和做工精细著称。His canoes are ...
-
“纠纷”的英语可以翻译为:dispute,issue,bother,dissension,entanglemant ...