-
“木质化”的英语可以翻译为:[化] lignification,lignifying,lignify ...
-
adopts的音标:...
-
The telephone on his desk warbled.他桌上的电话叮铃铃响了。He warbled his way through the song.整个歌曲他是用高颤音唱的。The brook warbled over its rocky bed.小溪潺潺流过多石的河床....
-
rummage的复数形式为:rummages...
-
“义演”的英语可以翻译为:enefit performance,charity performance ...
-
传教士向一千多人的会众讲演.The preacher addressed a congregation of more than one thousand people.最近发生的两起事件引发了更多人的关注。Two incidents in recent days have raised the level of concern.大多数文章谈不上适合更多人的胃口.Most articles are certainly not palat...
-
dominoes的音标:dominoes的英式发音音标为:['dɒmɪnəʊz]dominoes的美式发音音标为:['dɒmɪnoʊz]...
-
在一场大火吞噬了他的草屋之后, 老人唯一的感觉就是他已经一无所有了.After the fire swallowed his cottage , the old man could not but feel utterly bereft.这样一间小草屋原来还有那么一段不平凡的历史.Such a small thatched house even has so extraordinary a history.那么房子就叫做草皮屋或草屋.T...
-
...a University professor who specializes in the history of the Russian empire.专门研究俄罗斯帝国历史的大学教授Huifeng Stainless steel Products Factory specializes in various stainless steel kitchenware, dinnerware.汇锋不锈钢制品厂,专业生产各类不锈钢厨具,...
-
他奶奶在火炉边给他讲故事.His grandmother spun him a yarn at the fire.待在暖烘烘的火炉旁边真够惬意的.It's so pleasant to lie by a warm fire.一股热风从火炉里吹出来.A blast of hot air came from the furnace....
-
gypped的音标:...
-
It is better to stretch the tight muscles first.最好先伸展一下僵硬的肌肉。She walked off the plane in a miniskirt and tight top.她身穿迷你裙和紧身上衣走下了飞机。He held on tight but she prised it from his fingers.他抓得很紧,但她还是掰开他的手,把它拿走了。...
-
“实际”的反义词:理论, 理想, 空洞, 幻想, 名义。...
-
胚素...