“面包片”造句

他用叉子叉了个鸡蛋放在面包上,然后把面包片折起做成了三明治。
He forked an egg onto a piece of bread and folded it into a sandwich.

真倒霉! 我把面包片烤0p胡了.
Blast! I've burnt the toast.

妈的! 我把面包片烤焦了.
Bugger it! I've burnt the toast.

相关问题
最新发布
  • preoccupied的音标

    preoccupied的音标:preoccupied的英式发音音标为:[pri'ɒkjupaɪd]preoccupied的美式发音音标为:[pri'ɑkjupaɪd]...
  • unattractive例句

    an unattractive brown colour难看的棕色The house's aspect was dark and unattractive.那幢房子的外观又黑又难看.I'm 27, have a nice flat, a good job and I'm not unattractive.本人27岁,有一所不错的公寓,一份像样的工作,长得也不难看。...
  • “牛皮鞭”的英语?

    “牛皮鞭”的英语可以翻译为:cowhide,cowskin ...
  • slash造句

    Traditional slash and burn farming methods have exhausted the soil.传统的刀耕火种农业方式耗尽了土地的肥力。The band then signed to Slash Records.随后乐队和伤痕唱片公司签约。Don't slash your horse in that cruel way.不要那样残忍地鞭打你的马....
  • miscalculated怎么读

    miscalculated的音标:...
  • kidskin例句

    Leather made from the skin of a young goat ; kidskin.用优质软皮做的手套(如小山羊皮)....
  • hippy的比较级怎么拼写?

    hippy的比较级为:hippier...
  • backdate怎么读

    backdate的音标:backdate的英式发音音标为:[ˌbæk'deɪt]backdate的美式发音音标为:['bækˌdet]...
  • isohume的音标

    isohume的音标:isohume的英式发音音标为:['aɪsəhju:m]isohume的美式发音音标为:['aɪsəhjum]...
  • inspection的复数形式怎么写?

    inspection的复数形式为:inspections...
  • brutally造句

    Let’s be brutally honest about this: you haven’t a hope of succeeding.虽然有点儿残忍,但老实说,你没有成功的希望。He bundled the old lady into her hallway and brutally attacked her...他将老妇人推到她家走廊上,并对她一顿暴打。She was attacked and brutally dishonor...
  • “中型”的拼音?

    “中型”的拼音为:zhōng xíng...
  • idiocy造句

    Error message boxes stop the proceedings with idiocy and should be avoided.错误消息框愚蠢地停止进度,应该避免.It's sheer idiocy to go climbing in such bad weather.在这样恶劣的天气里去爬山简直是愚蠢到家了....the idiocy of continuing government subsidies...
  • brawling例句

    They were arrested for brawling in the street.他们因在街上打斗而遭到拘捕。The officers were brawling commands.军官们大声地喊口令.Buchanan was suspended for a year from Georgetown University after brawling with police.布坎南因与警察发生肢体冲突而被乔治敦大学停学一年。...