-
disparaging的音标:disparaging的英式发音音标为:[dɪ'spærɪdʒɪŋ]disparaging的美式发音音标为:[dɪ'spærɪdʒɪŋ]...
-
Mike commutes to London every day...迈克每天都去伦敦上班。Mike commutes to London every day.迈克每天都去伦敦上班。Barbara lives in Oxford and commutes.芭芭拉住在牛津,通勤往来.She commutes from Oxford to London every day.她每天上下班往返于牛津与伦敦之间。...
-
呕吐癖...
-
“美好地”的拼音为:...
-
erythroleukothrombocythemia的音标:erythroleukothrombocythemia的英式发音音标为:[ərɪθrəʊlu:kəʊθrɒm'bɒk]erythroleukothrombocythemia的美式发音音标为:[ərɪθroʊlukoʊθrɒm'bɒk]...
-
我们把这匹驯良的马骑得都走不动了.We had ridden the willing horse to a standstill.他驯良听话.He was docile and obedient.他想撒下反叛的种子, 唤醒这个安分驯良的农民的觉悟.He was trying to plant the seed of revolt, arouse that placid peasant docility....
-
deal的近义词有:business, commerce, trade, bargain, deal。下面这些名词均含"贸易,交易"的含义:business:指包括售货、购货、换货在内的综合商业活动,方式可以是批发或零售。 commerce:多指大规模的买卖或易货关系。trade:普通用词,含义广。既可指某种具体的商业又可指广泛的贸易。bargain:多指买卖双方通过谈判、协商就商品质量、数量、价格等项达成协议所成的生意。deal:口语...
-
巴丹半岛菲律宾吕宋岛西部的半岛, 在马尼拉湾和南中国海之间.A peninsula of western Luzon, Philippines, between Manila Bay and the South China Sea.主要居住在棉兰老岛周围的吕宋岛(包括棉兰老岛在内)的一部分菲律宾人.A lake of southwest Luzon, Philippines, south of Manila . It contains ...
-
flickeringly的音标:flickeringly的英式发音音标为:[f'lɪkərɪŋlɪ]flickeringly的美式发音音标为:[f'lɪkərɪŋlɪ]...
-
ruse的近义词/同义词有:device, deception, trick, hoax, fraud, subterfuge, pretense, artifice, diversion。n.ruse的近义词(策略;花招;诈术):device, deception, trick, hoax, fraud, subterfuge。ruse的近义词(其他释义):pretense, artifice, diversion。...
-
把鹰嘴豆放在开水中煮,并加入大蒜和柠檬汁。Boil the chick peas, add garlic and lemon juice.鹰嘴豆有独特可口的坚果风味。Chick peas have a distinctive, delicious and nutty flavour.你要是非常想吃巧克力,那就嚼根角豆条解馋吧。If you do yearn for chocolate, try a carob bar instead....
-
The interview began with some nonthreatening questions.采访一开始时问了几个温和的问题。...
-
或者如果你刚好坐在达格玛哈特里的后面, 那么你最好说捷克语.Or, if you happen to sit behind Hartley, best to try Czech.语言: 捷克语为官方语言, 斯洛伐克语也通用.Languages: Czech is the official language, Slovak is also spoken....
-
当水果变软煮好后,就从火上端下来。When the fruit is mushy and cooked, remove from the heat.将胡萝卜蒸至刚好变软。Steam the carrots until they are just beginning to be tender.煎4分钟左右,直到洋葱变软。Fry for about 4 minutes, until the onion has softened....