-
那些墙壁顶上有简单的回纹饰图案.There was a simple fret at the top of the walls....
-
报纸、杂志上跨两栏或多栏的文章或广告.A story or advertisement running across two or more columns of a magazine or newspaper....
-
Farmers plough in autumn or spring.农民在秋天或春天犁田。There are several English teachers at the school, but Jeanne continues to plough a lonely furrow, teaching French and German.学校里有好几位英文老师,不过珍妮依然干自己的行当,教授法语和德语。We use the incli...
-
“预定的”的英语可以翻译为:concerted,scheduled,[计] desired,predesigned,preconcerted ...
-
Results There were significant changes in diaphragmatic peritoneal mesothelium and lymphatic capillaries.结果膈腹膜间皮和膈毛细淋巴管均发生了明显的变化.Lymph nodes are round or bean - shaped structures strategically placed on lymphatic channel...
-
to be guilty of complicity in the murder犯凶杀同谋罪She did not suspect him of complicity with the authorities.她没怀疑他会与当局串通.He denied complicity in the murder.他否认自己曾参与谋杀....
-
entailment的音标:entailment的英式发音音标为:[en'teɪlmənt]entailment的美式发音音标为:[en'teɪlmənt]...
-
甚至看似毫无恶意的言辞在某些语境下都会引起冒犯。Even seemingly innocuous words are offensive in certain contexts.在这一章的语境中,多尔的评论显得很尖刻。In the context of this chapter, Dore's comments strike a jarring note.如何定义具有重在历史意义的时代呢?这取于这时代中所取得的成就对历史语境的...
-
“中等的”的英语可以翻译为:medium,middling,[经] moderate,secondary ...
-
v.覆以马衣,使穿华服( caparison的过去式和过去分词 )...
-
...
-
I was amazed by their discourtesy and lack of professionalism.他们的无礼和不专业让我震惊。He was insensitive to all kinds of discourtesy.他脸皮很厚,对随便什么侮辱都不在乎.She felt she had committed a discourtesy.她觉得自己做了一件不礼貌的事....
-
My cat Gustaf was the only thing I had—the only company.我的猫古斯塔夫是我所有的一切——我唯一的伴侣。It's a cat-and-mouse game to him, and I'm the mouse.在他看来,这是个猫捉老鼠的把戏,而我就是老鼠。Her cat came up and rubbed itself against their legs.她的猫...
-
n.发电机,发生器,电力公司,生产者,创始者,[乐]基础低音...