-
He sang to himself in a soft falsetto.他用柔和的假声自吟自唱。The incongruous falsetto voice took on a musing note.那个不相称的假嗓子里带着一种沉思的声调.He lowered the level of his incongruous falsetto voice.他降低了他那不相称的假嗓子....
-
lenthionine的音标:lenthionine的英式发音音标为:['lenθɪənɪn]lenthionine的美式发音音标为:['lenθɪrnɪn]...
-
jay的复数形式为:jays...
-
buoy的现在进行时为:buoying...
-
Whittaker的音标:...
-
hooligan的音标:hooligan的英式发音音标为:['hu:lɪgən]hooligan的美式发音音标为:['hulɪɡən]...
-
equalizer的音标:equalizer的英式发音音标为:['i:kwəlaɪzər]equalizer的美式发音音标为:['ikwəˌlaɪzɚ]...
-
他眨眼间就能缝补好。He will sew it up in a trice.生活就如我们所想象的那样,眨眼间瞬息万变.Life as we know can change in a blink of an eye.我妈妈可以眨眼间就飞快地做好一份沙拉.My mother can whip up a salad in nothing flat....
-
“叫来”的英语可以翻译为:[医]summon ...
-
earldoms的音标:...
-
Glorious beaches, wide open spaces, barbecues after work on balmy evenings.美丽的沙滩, 广濶的空间, 在宜人的傍晚下班后烤肉.Wal - Mart wasn't just selling barbecues and board games. It was selling experiences.所以说,除了卖烤肉架和棋盘游戏外, 沃尔玛 还卖体验.Th...
-
“耐火砖”的英语可以翻译为:firebrick,[化] fire brick,fire clay brick,refractory brick ...
-
“沉重地”的英语可以翻译为:heavily,weightily,plump ...
-
老伙计,只不过又是一份盯梢的活。对你这样的人来说还不是小菜一碟。Just another surveillance job, old chap. Piece of cake to somebody like you.爬过了瑞士的阿尔卑斯山后, 爬英国的小山简直是小菜一碟.After climbing mountains in the Swiss Alps, going up English hills is a piece of cak...