-
n.海盗,掠夺者vi.做海盗...
-
bioerosion的音标:bioerosion的英式发音音标为:[bi:əʊə'rəʊʒn]bioerosion的美式发音音标为:[biəʊə'roʊʒn]...
-
...our advanced state of civilisation.我们高度发达的文明...Byzantine civilisation...拜占庭文明This opera is one of the cultural totems of Western civilisation.这部歌剧是西方文明的文化标志物之一。Warnings that curiosity can be destructive stretch back t...
-
hedgehog的复数形式为:hedgehogs...
-
男人给她的感受是支配一切,野蛮残暴。Her experience of men was of domination and brutality.对鲸的野蛮屠杀既不必要也不人道。The barbaric slaughter of whales is unnecessary and inhuman.他们那帮孩子野蛮得很,还认为我们太女孩子气。They were rough kids, and thought we were sissies....
-
reaps的音标:...
-
The extraction recovery of maprotiline was 81 7 %.马普替林的萃取回收率为817%.Objective : To compare the clinical efficacy and safety of venlafaxine with maprotiline in the treatment of depression.目的: 比较文拉法辛与马普替林治疗抑郁症的疗效及安全性....
-
menstruous的音标:menstruous的英式发音音标为:['menstrʊəs]menstruous的美式发音音标为:['menstrʊrs]...
-
数学试卷和英语试卷很难。The papers in maths and English are very testing.他为人刻薄、难相处是出了名的。He had a reputation for being bloody-minded and difficult.很多父母觉得要孩子循规蹈矩是件很难的事情。Many parents find it hard to discourage bad behaviour....
-
“中肘脉”的英语可以翻译为:mediocubital,mediocubitus ...
-
adv.优美地,可口地,难取悦地,讲究地...
-
adj.过时的,旧式的,落伍的,不流行的v.使过时(outdate的过去式和过去分词)...
-
The passengers went through immigration control and collected their baggage.旅客通过入境检查后领取了自己的行李。Dishonest importers would be able to pocket the VAT collected from customers.不诚实的进口商将会能够把从顾客那里收取的增值税据为己有。She had just collecte...
-
Furthermore, as Gervaise was quick to point out, Mr Scully was not a detective.而且,正如热尔韦斯毫不犹豫地指出来的那样,斯库利先生并不是一名侦探。...