他眼中的怒火吓得她汗毛倒竖。The rage in his eyes made her blood run cold.在黑人社区里,人们的心中都揣着一团怒火。There is a smouldering anger in the black community.她瞪着他们俩,目光中充满怒火和责备。She glared at both of them with burning, reproachful eyes....
He was made beholden to the Mafia...他受过黑手党的恩惠。She didn't like to be beholden to anyone.她不愿欠任何人的情。We feel really beholden to them for what they've done.对他们所做的一切,我们真是感激不尽。I am greatly beholden to you for your kin...
The poodle yapped and snapped.卷毛狗又吠又咬。Two of your morons with a matching poodle have been chasing me for days.你的两个蠢货带着一只狗跟了我几天了.Why does she want to poodle the poor kid up?她干吗要精心打扮这个可怜的小家伙?...