-
His tax-cutting pledge brought a delirious crowd to their feet.他减税的承诺让亢奋的人群欢呼雀跃起来。I was delirious with joy.我欣喜若狂。Dudek's final save from Shevchenko sparked delirious scenes on and off the pitch.杜德克的最后挽救舍甫琴科引起谵妄场景和关闭...
-
figure的复数形式为:figures...
-
butcher的音标:butcher的英式发音音标为:['bʊtʃə(r)]butcher的美式发音音标为:['bʊtʃɚ]...
-
relish的一般过去时为:relished...
-
“侵蚀”的英语可以翻译为:corrode,erode,corrade,eat into,encroach ...
-
card的一般过去时为:carded...
-
parental的音标:parental的英式发音音标为:[pə'rentl]parental的美式发音音标为:[pə'rɛntl]...
-
恶性高热苍白综合征...
-
...
-
crucifix的复数形式为:crucifixes...
-
“中间性”的拼音为:zhōng jiān xìng...
-
He was a genius and because of it you could accept lapses of taste.由于他是天才,所以品位上偶有差池大家也不会介意。He sometimes lapses from good behavior.他有时行为失检.He could forgive attacks of nerves, panic, bad unexplainable actions, all sorts of...
-
Squirrels are arboreal creatures.松鼠是栖于树上的动物.Red squirrels are now very rare in Britain.红色松鼠在英国已十分罕见了.They stretch out their legs like flying squirrels.它们伸展四肢,就像飞行中的松鼠一样....
-
“脏东西”的英语可以翻译为:[医]soil ...