-
“一则”的英语可以翻译为:item ...
-
n.二溴代乙酰胺...
-
增加关于织物燃烧性测试程序的新附件, 例如.Add a new Annex for the procedure for testing the flammability of fabrics, i . e....
-
healthful的音标:healthful的英式发音音标为:['helθfl]healthful的美式发音音标为:['hɛlθfəl]...
-
“中高压”的英语可以翻译为:mesohigh ...
-
buzzard的复数形式为:buzzards...
-
这种药物通过提高大脑中血清素的含量来产生疗效。The drug works by increasing levels of serotonin in the brain.他信奉罗素的哲学.He believed in the philosophy of Russell.从前张崧年先生译过一篇罗素的论文.Mr Zhang Songnian once translated an essay by Bertrand Russell....
-
n.徽章设计者,寓言作者...
-
electioneered的音标:...
-
"Opium" is a provocative, sensual, and voluptuous fragrance which makes all your senses vibrate.“鸦片”是一种刺激性的、能引起感官快感的香料,能使你所有的感官兴奋起来。It's important to tighten up the wheels properly, otherwise they vibrate loose and ...
-
“删掉”的英语可以翻译为:cut out,expunge ...
-
breakfast的第三人称单数(三单)为:breakfasts...
-
teamed的音标:...
-
“半贝”的英语可以翻译为:hemibel ...