-
n.寄物处,衣帽间...
-
n.尖口鲷...
-
“增殖体”的英语可以翻译为:[医] paraphyte,vegetation ...
-
isobiochore的音标:isobiochore的英式发音音标为:[aɪsəʊ'baɪəʊkɔ:]isobiochore的美式发音音标为:[aɪsoʊ'baɪoʊkɔ]...
-
employ的近义词/同义词有:busy, contract, occupy, use, hire, retain, engage, sign, exert, occupy, busy, use, engage, sign, retain, work, utilize, pass, conscript, contract, wield, resort, play, hire, employment。vt.employ的近义词(雇用;聘;...
-
v.违反,侵害( infract的第三人称单数 )...
-
madcap的音标:madcap的英式发音音标为:['mædkæp]madcap的美式发音音标为:['mædˌkæp]...
-
It was both deliberate and malicious, not to mention clever.这件事是处心积虑、早有预谋的,更不用说其手段的高明。That might merely have been malicious gossip.那也许仅仅是些不怀好意的流言蜚语罢了。You ought to kick back at such malicious slander.你应当反击这种恶毒的污蔑....
-
Breeze wafts yellow leave in the air, Autumn watches, closely , silently, invisibly.风将黄叶吹散在空中, 秋天注视着, 密切地 、 悄然地、了无痕迹地.A breeze wafts the smell of roses.微风吹送玫瑰花香气.The scent of climbing roses wafts through the window...藤本月...
-
aide的音标:aide的英式发音音标为:[eɪd]aide的美式发音音标为:[ed]...
-
gone的音标:gone的英式发音音标为:[gɒn]gone的美式发音音标为:[gɔn]...
-
物主靠压榨农民而赢得暴利。The owner is making huge profits at the expense of downtrodden peasants.富国压榨穷国长达数十载。For decades rich nations have been screwing money out of poor nations.我们被一点一滴地压榨了12年。We have been gradually bled for twelve...
-
“密闭”的拼音为:mì bì...
-
pulsate的一般过去时为:pulsated...