他急速打着舵轮,把我们搞得摇来晃去的。He spun the steering-wheel so that we yawed from side to side.他驾车急速通过大门。He drove his car through the gates at full pelt.当他们拿着注射针走近我时,我的呼吸急速加快。I hyperventilate when they come near me with the needle....
Their visage, too, is peculiar.他们的面貌也很奇特....his milky-white innocent visage.他白嫩无邪的面孔The town has a desolate visage.这个镇子呈现出一片荒凉.A blithe heart makes a blooming visage.人逢喜事精神爽.A happy heart makes a blooming visage.心花怒放,笑逐颜...
他成了洁身自好、恪守“圣经地带”德行的典范。He became a model of clean living and Bible Belt virtues.她胡吹什么德行、美貌和自己的天才.She blathers about goodness and beauty and her own genius.你应该用德行美化心灵.You need to decorate your mind with virtue....
We moved to Northamptonshire and a new landscape of hedges and fields.我们迁往北安普敦郡,置身于一派树篱和田野的新景致中。People have damaged hedges and pushed over walls.人们弄坏了篱笆,推倒了墙。Farmers often enclose their land with hedges.农夫们常用树篱将他们的地围起来....
...huge bronze chrysanthemums.大朵的黄褐色菊花I grow orchids, chrysanthemums, lilies and cactuses.我种兰花, 菊花, 百合花和仙人掌.They raised five thousand chrysanthemums last year.去年他们种了五千株菊花.The cold weather had most deleterious consequence...