-
v.扼死( strangle的过去式和过去分词 ),使窒息,抑制,压制...
-
adj.可以控诉的,可记在某项账目上的,可充电的...
-
overnights的音标:...
-
“纱架”的拼音为:shā jià...
-
extract的音标:extract的英式发音音标为:['ekstrækt]extract的美式发音音标为:[ɪk'strækt]...
-
服务员笔直站立着,餐巾折叠着放在他们的手臂上。The waiters stood to attention with napkins folded over their arms.迈克尔迅速用餐巾将其揩干。Michael mopped up quickly with his napkin.他用餐巾拭了拭嘴唇。He dabbed at his lips with the napkin....
-
retrograde的现在完成时为:retrograded...
-
dishevelled的音标:dishevelled的英式发音音标为:[dɪ'ʃevld]dishevelled的美式发音音标为:[dɪ'ʃɛvəld]...
-
apologise的音标:apologise的英式发音音标为:[ə'pɒlədʒaɪz]apologise的美式发音音标为:[ə'pɒlədʒaɪz]...
-
“猎狗”的英语可以翻译为:courser,hunting dog,hound,trackhound (凭嗅觉追踪的) ...
-
Don't act in haste or be hot-headed.不可草率行事,不可头脑发热。He married again with almost indecent haste.他再婚了,匆忙得几乎有失体面。She was rummaging through the letters, scattering them about the table in her heedless haste.她在信件里乱翻,匆忙冒失之...
-
v.挥砍( slash的过去式和过去分词 ),鞭打,割破,削减...
-
只有现有储户的孩子可以开立账户.Only children whose parents are existing savers may open an account.在清算银行中,储户具有举足轻重的地位.Depositors are of special importance in the clearing banks.它们为银行储户提供24小时服务.They provide bank customers with 24 - hour...
-
“同态”的拼音为:tóng tài...