Wars造句
This age-old struggle for control had led to untold bloody
wars.
这场由来已久的对控制权的争夺已经引发了无数流血的战争。
Both world
wars were of unquestionable importance as economic events.
两次世界大战都是重要性无可置疑的经济事件。
Many entries relate to the two world
wars.
很多条目与两次世界大战有关。
Wars become depersonalized, and hand - to - hand fighting is replaced by machine warfare.
战争变得失去人性,肉搏战被机械站所代替.
In the 1790s Tom Paine taught plebeian radicals that mankind would live in harmony were it not for the vested interest which princes, diplomats and soldiers had in promoting
wars to enrich themselves.
汤姆·潘恩在18世纪90年代教育平民激进分子时论述到,如果不是为了实现王公、外交官和士兵借发起战争而使自己富有的潜在利益,人类本会生活在和谐之中。
All
wars are in reality money squabbles.
一切战争实际上都是关于钱的争吵.
We are of all
wars above all of dynastic
wars.
我们反对一切战争,特别是反对王朝战争. (名转动)
Like most 'peacetime
wars' it did not conform to preconceived ideas.
如同大多数“和平时代的战争”一样,这与我们的预想不同。
...the horror of this most bloody of civil
wars.
这场极其血腥的内战的惨烈
The down sides to our inventions - the
wars, weapons, holocausts, pollution - these too define our being.
发明的阴暗面——战争 、 武器 、 屠杀 、 污染 —— 同样也定义了我们.
It was from these distresses that the peasant
wars of the fourteenth century sprang.
正是由于这些灾难才爆发了十四世纪的农民战争.
I now know that
wars do not end
wars.
如今我才弄明白,干戈不能化玉帛。
Star
Wars Battlefront II is coming out for Xbox, PlayStation 2, PC and Sony PSP.
星球大战前线2将登陆Xbox, PS2, PC和索尼PSP平台.
The megalomaniac who styled himself after Nebuchadnezzar and Saladin also launched two
wars of aggression.
他自命为尼布甲尼撒二世和萨拉丁之后的又一位“天骄”,他还曾发动了另外两场战争.
...the much-ballyhooed new Star
Wars movie.
受到热炒的新一集《星球大战》电影
Musters were being taken through England in view of
wars with Scotland and France.
一群群队伍在带领下正穿过英格兰,期待与苏格兰和法兰西开战.
Wars broke out from time to time among Toydarian confederacies when food supplies were low.
每当食品供应紧缺,托伊达里亚人的各个集团之间就会爆发战争.
...a humorous woman who had lived through two world
wars in Paris...
在巴黎经历过两次世界大战的幽默女人
Congress of Vienna: ( 1814 - 15 ) Assembly that reorganized Europe after the Napoleonic
Wars.
维也纳会议: ( 1814~1815 ) 在拿破仑战争之后召开的改组欧洲的会议.
Like most "peacetime
wars" it did not conform to preconceived ideas.
如同大多数“和平时代的战争”一样,这与我们的预想不同。