-
emotionalize的现在完成时为:emotionalized...
-
“石油精”的英语可以翻译为:enzine,[医] aether petrolei,benzin,naphtha,benzoline ...
-
vt.极力主张,反复灌输...
-
n.大梁...
-
“猛烈”的反义词:柔和, 温和。...
-
scoop的一般过去时为:scooped...
-
n.心灵主义...
-
Spencer waded through the debris of broken chairs and beer bottles.斯潘塞艰难地迈过一堆破椅子和碎啤酒瓶。The streets are still full of debris from two nights of rioting.街道上仍到处可见连续两晚的骚乱留下的残迹。He was buried under the debris for several hours....
-
“敬爱”的英语可以翻译为:espect and love,esteem ...
-
n.沼泽,沼泽群落...
-
Rudeness is his chief shortcoming.粗鲁是他主要的缺点.I will be seeing Mr and Mrs. Johnson. And rest assured I will tell them of your rudeness...我将去见约翰逊夫妇。等着瞧吧,我一定会把你的无礼告诉他们。She asked him to pardon her rudeness.她请求他原谅她的无礼。Patrick&...
-
She frowned at him, only half-jokingly.她半开玩笑地冲他皱了皱眉。Sarah jokingly called her "my monster"萨拉戏称她为“我的怪兽”。Lanser said jokingly,'You've seen some place you like, perhaps?'.兰塞开玩笑地说: “ 你也许已看中几处你喜欢的地方了 吧. ”...
-
evinces的音标:...
-
v.罚款,惩罚...