“长胸目”用英语怎么说

“长胸目”的英语可以翻译为:
Dolichothoraci
最新发布
  • nettles造句

    The nettles stung their legs.荨麻扎了他们的腿。I tingle where I sat in the nettles.我坐过在荨麻上的那个部位觉得刺痛.This bleak place overgrown with nettles was the churchyard.那蔓草丛生的凄凉地方是教堂公墓....
  • “戴着”的英语?

    “戴着”的英语可以翻译为:have on ...
  • soggy什么意思

    adj.湿透的,浸透的,沉闷的,乏味的...
  • “赋税”造句

    人们在赋税的重压下受折磨.The people groaned under the load of taxes.赋税承包商是个奢侈的人.A sumptuous man was the Farmer - General.处在亏损情况下的公司应该得到赋税方面的优惠待遇.Companies should get some tax benefits while they're in a loss position....
  • aisle的音标?

    aisle的音标:aisle的英式发音音标为:[aɪl]aisle的美式发音音标为:[aɪl]...
  • reviled造句

    He reviled his opponent unmercifully.他无情地辱骂了他的对手.The tramp reviled the man who drove him off.流浪汉辱骂那位赶他走开的人.He was just as feared and reviled as his tyrannical parents...他和他专横残暴的父母一样为人惧怕和憎恨。He was just as feared and revil...
  • kolkhoz怎么读?

    kolkhoz的音标:kolkhoz的英式发音音标为:[kəl'kɔ:z]kolkhoz的美式发音音标为:[kəl'kɔz]...
  • “晴雨表”用英语怎么说?

    “晴雨表”的英语可以翻译为:arometer,rain glass,weatherglass,glass ...
  • reactionaries的意思?

    n.反动分子,反动派( reactionary的名词复数 )...
  • brainwork例句

    Conclusion The tension of office brainwork may have an effect on ocular fundus arteriosclerosis.结论办公室紧张的脑力劳动对眼底动脉硬化可能有一定影响.You may feel exhausted under stressful brainwork, onerous physical labor, or panic and dismal moo...
  • “执行”造句

    他们可能会挖她去填补执行制片人这一空缺职位。They may headhunt her for the vacant position of Executive Producer.不容置疑的事实是,电脑执行逻辑操作指令。The indisputable fact is that computers carry out logical operations.新任总裁已经执行了抛售方案。The programme of sell-offs ...
  • intersperse的现在完成时怎么拼写?

    intersperse的现在完成时为:interspersed...
  • Hydrocorisae的音标?

    Hydrocorisae的音标:...
  • tamed造句

    The Bresciani , which had ravaged many other producer's markets, were finally tamed by Davignon.曾经抢夺了别的生产商的许多市场的布莱厦龙尼公司最近也被戴维侬所驯服.The manatees tamed quickly.海牛很快地被驯服.Harsh punishment in childhood had tamed him and b...