“讽刺剧”造句

这部电影试图面面俱到——既是喜剧、爱情剧、梦幻剧,还想是讽刺剧
The film tries to be all things to all men— comedy, romance, fantasy, and satire.

这部讽刺剧意味无穷.
The satiric play is pregnant with meaning.

这出时事讽刺剧是新秀才能的一次显示.
The revue was a showcase for new talent.

相关问题
最新发布
  • mesosternum的意思?

    中胸腹板,中胸骨...
  • glycuresis的音标?

    glycuresis的音标:glycuresis的英式发音音标为:[ɡli:k'ju:rɪsɪs]glycuresis的美式发音音标为:[ɡlik'jurɪsɪs]...
  • sentient造句

    His life, living 80 years, saying 300 games, the measureless Famennian, Watanabe measureless sentient beings.他的一生, 在世80年, 说法300场, 开无量法门, 渡无量众生.Our gratefulness shall not be turned into idolization. Instead reciprocate to...
  • comprehend的近义词/同义词

    comprehend的近义词/同义词有:include, contain, cover, know, understand, realize, include, understand, sense, compass, contain, fathom, cover, realize, know, digest。vt.comprehend的近义词(包含,包括):include, contain, cover。comprehend的近义词(理...
  • lingers的意思?

    v.逗留( linger的第三人称单数 ),缓慢消失,苟延残喘,持续看(或思考)...
  • ambrein是什么意思?

    龙涎精,龙涎香醇,龙涎香脂,龙涎香精...
  • amethyst的复数形式怎么拼写?

    amethyst的复数形式为:amethysts...
  • fulminic什么意思解释

    adj.爆发性的,雷酸...
  • tribal造句

    The four provinces are riven by deep family and tribal conflicts.这4个省被严重的家族和部族纷争弄得四分五裂。They would go back to their tribal lands.他们会回到自己部族的地盘上。He became skilled in several tribal lingoes.他精通几种部族的语言....
  • “卫兵”造句

    当他们走近时,每扇门外都有一名卫兵肃身立正。Outside each door a guard sprang to attention as they approached.虽然他有通行证,卫兵还是直勾勾地盯着他。The guard eyeballed him pretty hard despite his pass.卫兵包围了该市的一所别墅后便发生了枪战。Shooting broke out after the guards surr...
  • departures造句

    Her luggage remained unclaimed at Frankfurt Departures.她的行李一直放在法兰克福机场,无人认领。Cancellations and late departures rarely rile him.他很少因为约定取消或出发太晚而恼火。The airline has more than 90 scheduled departures from here every day.该航空公司每天...
  • flounder的复数形式怎么写

    flounder的复数形式为:flounders...
  • dodge的第三人称单数怎么拼写?

    dodge的第三人称单数(三单)为:dodges...
  • “拖累”造句

    她热爱自己的家庭, 但家庭却是她事业的拖累.She loves her family, but they're a drag on her career.由于受到笨重行李的拖累, 他走不快.Encumbered by his heavy luggage, he could not walk fast.她被家务事拖累.She was cumbered with house hold cares....