-
[电] 微法计...
-
“节孔”的英语可以翻译为:knothole ...
-
enlarge的现在完成时为:enlarged...
-
他仍然是维系该国脆弱的政治平衡的支柱。He remains the anchor of the country's fragile political balance.他通过严格控制公共开支保持预算平衡。He balanced his budgets by rigid control over public expenditure.这幅画作在条理分明和出人意表之间取得了平衡。A balance is achieved in t...
-
party的第三人称单数(三单)为:parties...
-
entertainers的音标:...
-
leporine的音标:leporine的英式发音音标为:['lepəraɪn]leporine的美式发音音标为:['lepəˌraɪn]...
-
疾风知劲草,烈火见真金.Sturdy grass withstands high wind ; true gold stands the test of fire.疾风知劲草.The strong wind reveals the strength of the grass.一阵疾风吹翻了小船.A flurry of wind upset the small boat....
-
kinetia的音标:kinetia的英式发音音标为:[kɪ'ni:tə]kinetia的美式发音音标为:[kɪ'nitə]...
-
maroon的现在进行时为:marooning...
-
adj.无港的,无避难所的...
-
dyne的音标:dyne的英式发音音标为:[daɪn]dyne的美式发音音标为:[daɪn]...
-
require的音标:require的英式发音音标为:[rɪ'kwaɪə(r)]require的美式发音音标为:[rɪ'kwaɪr]...
-
deaden的第三人称单数(三单)为:deadens...