-
“派生”的英语可以翻译为:derive ...
-
n.发展,进化,演化,演变...
-
n.创造宇宙说,特别创造说,神创论...
-
v.(使)发出雁叫似的声音,鸣(喇叭),按(喇叭)( honk的过去式和过去分词 )...
-
This paper reports the main results of research and development preparation of 0.2 % celangulins emulsifiable concentrate.简要报道植物杀虫剂0.2%苦皮藤素乳油研究与开发的主要结果.He slept badly at night and couldn't concentrate in class at da...
-
ringlets的音标:...
-
artemisias的音标:artemisias的英式发音音标为:[ɑ:tɪ'mɪsɪəz]artemisias的美式发音音标为:[ɑtɪ'mɪsɪrz]...
-
butcher的第三人称单数(三单)为:butchers...
-
“相约”的拼音为:xiāng yuē...
-
twiddle的一般过去时为:twiddled...
-
marker的复数形式为:markers...
-
adj.织成锦缎的,穿锦缎的,用浮雕法织锦的v.(织物上)织成浮花织锦( brocade的过去分词 )...
-
对于去托斯卡纳东南部探险的人们来说,这两家酒店是很有吸引力的驻扎地。The two hotel-restaurants are attractive bases from which to explore southeast Tuscany.无人能比的彼得·亨宁格尔自然是主要的票房吸引力所在。The major box office attraction was, of course, the inimitable Peter Hunn...
-
gully的第三人称单数(三单)为:gullies...