The policemen rushed past him, shouldering him aside...警察从他身边匆匆而过,把他挤到一边。The policemen rushed past him, shouldering him aside.警察从他身边匆匆而过,把他挤到一边。He shouldered his way to the front, shouldering others aside.他用肩膀挤开别人,走到前面.I...
当再增加气速, 填充床突然 “ 解锁 ” 了.With a further increase in gas velocity, the packed bed suddenly " unlocked ".适当和周到的自我主张解锁人才, 设置运动的成就.Appropriate and thoughtful self assertion unlocks talent, setting achievement in motion.只有当这两套密...
The opportunity had gone. His mind scrabbled for alternatives.机会已经失去。他苦苦思索别的方案。It was just gone 7 o'clock this evening when I finished.今晚我做完的时候刚过7点。Four of them had gone off to find help.他们中的4个人去寻求帮助了。...
Antitoxic regulations for storage - transpor - tation, marketing and use of pesticides.农药贮运 、 销售和使用的防毒规程.Common liquid packaging film content from soy sauce, vinegar, milk, soya milk, pesticides, cosmetics, etc.多见的固体包装膜不...
我们东翻西找,好不容易找到几枚一便士和半便士的硬币.We managed to run the coveted pennies and halfpennies to earth.吝惜半便士柏油而毁坏一只船(因小失大).It is useless spoiling the ship a ha'p'orth of tar.给我两枚半便士的硬币.Give me a penny for 2 halfs....
他以严厉的眼光吓他们,活象兽群中间的驯兽师.He cowed them with his hard eyes like a tamer among beasts.他是马戏团的驯兽师.He is an animal trainer for the circus.那位驯兽人正在遛他的狗.The trainer is walking his dogs....
They had to employ the English language in face of the jealous guardianship of Britain.他们不得不在英国疑忌重重的监护下使用英文.To summarize the guardianship of mechanical ventilation to treat respiratory failure.总结机械通气治疗呼吸衰竭的监护经验.Contested...
吞气症异常的痉挛性吞气, 特指歇斯底里的症状.The abnormal, spasmodic swallowing of air, especially as a symptom of hysteria.过度哭闹会引起吞气症, 导致气胀和腹胀.Excessive crying may cause aerophagia, which results in flatulence and abdominal distention....