-
他把聪明都用在了犯罪上,太可惜了。Too bad he used his intelligence for criminal purposes.即便是聪明人在面对难题时也未必就能表现得特别聪明。Even clever people are not terribly clever when put on the spot.他被诊断患有严重的阅读困难症,但是却绝顶聪明。He was diagnosed as severely dyslexi...
-
preacher的复数形式为:preachers...
-
A horse may stumble on four legs.马有四条腿,亦有失蹄时.I walked up one road , down another , expecting to stumble on something recognizable.我东投西奔, 指望撞见认得的东西.I make it into the darkness with only one stumble.我只是绊了一下,周围就变成了一片黑暗。If y...
-
“猪鼻蛇”的拼音为:...
-
n.脸红adj.使人脸红的v.冲刷( flush的现在分词 ),面红耳赤,(使)脸红,冲洗(抽水马桶)...
-
“本性”的英语可以翻译为:natural instincts,natural character,nature,inherent quality,essentiality...
-
gynecomania的音标:gynecomania的英式发音音标为:[ɡaɪni:'kəʊmənɪə]gynecomania的美式发音音标为:[ɡaɪni'koʊmənɪr]...
-
n.约会,幽会,幽会地点vt.与…幽会,约定(幽会时间、地点等)...
-
他还是很虚荣,把头发染成了红褐色。He is still vain enough to dye his hair red.蓝衣服和 红褐色 短袜! 他又搞错了.Blue suit and reddish - brown socks! He had fouled up again.直到咖啡成 红褐色,他才停止搅拌.He stirred the coffee until it was a light reddish - brown ....
-
“性本能”的英语可以翻译为:eros,sexual [sex] instinct ...
-
They were threatened with punishment if they disobeyed.他们受到恐吓,如若违抗就会受到惩罚。I was enraged to find they had disobeyed my orders.发现他们违抗了我的命令,我极为恼火.The director sailed in, demanding to know who had disobeyed his orders.主任盛气凌人地...
-
n.连环图画,报上登载连环图画的版面,滑稽的( funny的名词复数 ),可疑的,疯疯癫癫的,稀奇的...
-
She has never been close to her ascetic, workaholic father.她从来没有和她那个清心寡欲、只顾工作的父亲亲近过。I do not want to become a workaholic.我不想成为工作狂.Others might say that I am a workaholic.其他人可能会说我是个工作狂.Collins English Dictionary defines a...
-
wherever的音标:wherever的英式发音音标为:[weər'evə(r)]wherever的美式发音音标为:[wer'evə(r)]...