-
风格: 酒体中性,干红, 红莓, 紫罗兰气味, 酒体均衡佳,余韵悠长.Style: Medium - bodied, dry red raspberry, violet, well - balanced and lingering finish.口感: 厚身的酒体, 同时拥有完整的单宁和良好的余韵,建议在2008年后饮用.Palate: Full - bodied, with well - integrated tannins and ...
-
v.(尤指为表示礼貌或耐心而)克制,忍耐,容忍( forbear的过去分词 )...
-
In the end, his brilliant legal footwork paid off.最后,他高明的法律手腕使他如愿以偿。This exercise improves your coordination, balance, timing and footwork.这项锻炼可以提高协调能力、平衡力、把握时机的能力和脚法。It was going to take some deft political footwork to ...
-
n.妨碍,阻止,口吃,结巴,障碍物,法定婚姻的障碍...
-
relaxed的音标:relaxed的英式发音音标为:[rɪ'lækst]relaxed的美式发音音标为:[rɪ'lækst]...
-
harmfulless的音标:harmfulless的英式发音音标为:['hɑ:mfəlɪs]harmfulless的美式发音音标为:['hɑmfəlɪs]...
-
lunarian的音标:lunarian的英式发音音标为:[lu:'neərɪən]lunarian的美式发音音标为:[lu'nerɪrn]...
-
leftward的音标:leftward的英式发音音标为:['leftwəd]leftward的美式发音音标为:['leftwərd]...
-
“蛇纹石”的英语可以翻译为:taxoite,ophiolite,[矿] serpentine ...
-
The sun was shinning straight in her eyes which made her squint.太阳直射着她的眼睛, 使她眯起了眼睛。Come here till I get a good squint at you.过来让我好好看看你.He was hollow - chested, squint - eyed, and rather shambling, but spry enough withal....
-
该作家的风格表明其道德观有点暧昧不明。The author's style suggests a certain ambiguity in his moral view.你的伴侣应该尊重你的看法, 决定, 道德观和价值观.Your partner should respect your opinions, decisions, morals, and values.宗教价值观常常和人本主义道德观相去甚远。Religious v...
-
n.农夫( campesino的名词复数 )...
-
The boy first showed promise as an athlete in grade school.这个男孩在上小学的时候就初次显示出成为运动员的潜力。President Kaunda fulfilled his promise of announcing a date for the referendum.卡翁达总统兑现了他的承诺,宣布了全民公决的日期。This will all come out in the wa...
-
She seemed quite far gone, even though she’d only had two glasses of sparkling wine.尽管她只喝了两杯汽酒,但看上去好像已醉得稀里糊涂了。Please charge your glasses and drink a toast to the guests from afar !请大家将酒杯斟满,向远方的来客敬酒!He became positively g...