-
discipline的第三人称单数(三单)为:disciplines...
-
electroacoustics的音标:electroacoustics的英式发音音标为:[ɪˌlektrəʊə'ku:stɪks]electroacoustics的美式发音音标为:[ɪˌlektroʊr'kustɪks]...
-
curb的一般过去时为:curbed...
-
Well, so much for the producers. But what of the con-sumers?好吧,关于生产商就讲这么多,那关于消费者呢?She travels con-stantly, moving among her several residences around the world.她经常旅行,穿梭于她在世界各地的多处住所。He was lost in the con-templation of th...
-
adj.中世纪的,中古时代的,中古风的...
-
bins的音标:...
-
evaluate的第三人称单数(三单)为:evaluates...
-
大理石拱门的经销商们面临租金的大幅上涨。Traders in Marble Arch are facing huge rent increases.大理石门厅通往起居室。A marble entrance hall leads to a sitting room.她的鞋后跟在大理石地面上发出咔嗒咔嗒的响声。Her heels clacked on the marble floor....
-
adj.第二的,中等的,助手,副手,中等教育的,间接的n.副手,代理人,[天]双星中较小较暗的一个,卫星,[语]次重音...
-
citrullinuria的音标:citrullinuria的英式发音音标为:[sɪtrʌlɪn'jʊərɪə]citrullinuria的美式发音音标为:[sɪtrʌlɪn'jʊərɪr]...
-
We should capitalize on every chance we get to improve our English.我们应该充分利用一切机会来提高英语水平。Our intention is to capitalize the company by any means we can...我们的意图是想方设法出售这个公司以获取奖金。The rebels seem to be trying to capitalize on ...
-
sender的复数形式为:senders...
-
“缓倾法”的英语可以翻译为:decantion ...
-
“懒惰”的英语可以翻译为:lazy,idle,acedia,idleness,indolence ...